Читать «Любовь без репетиции» онлайн - страница 121
Тина Ребер
– Да, Майк сказал, что она его избегает, но он собирается уладить дело. Послушай, поговори с ней. Я понимаю, что впечатление сложилось скверное, но оно ложное, а теперь, когда напечатали эти снимки, Майк просто в отчаянии.
– Что значит – ложное впечатление?
Я разинула рот, когда он сообщил мне обо всем, что замышлял Майк.
Как только мы закончили разговор, я помчалась вниз и сгребла Мэри в охапку.
Глава 13. Неприкаянная
– Ненавижу похороны, – негромко вздохнула Мэри, когда мы отъехали от кладбища.
На душе у меня кошки скребли: вид гроба, нависшего над разверстой могилой, пробудил слишком много горьких воспоминаний.
На измученного Томаса было больно смотреть.
Одной нашей встречи несколько дней назад хватило, чтобы я проиграла в уме каждое слово, каким мы обменивались, каждый светлый эпизод с его участием – все. Я ненавидела его за то, что пробудил во мне воспоминания.
Мэри порылась в сумочке в поисках платка.
– В голове не укладывается, что ее нет. Я даже не знала, что она вернулась.
– Хорошо, что ее не выставили на всеобщее обозрение. Мелани этого не хотела бы.
– Да, – согласилась Мэри, вновь вытирая нос. – Иначе она пожаловалась бы на родных Небесам. – Она взглянула на меня. – Как себя чувствуешь?
Я встретилась с ней глазами:
– Порядок.
– Пребываешь в Долине Воспоминаний?
Мэри знала меня как облупленную.
– Трудно было удержаться.
– Ну так возвращайся. Незачем Райану видеть твое скорбное глубокомыслие.
Я испытующе глянула на нее:
– Воспользуйтесь, мисси, своим советом сами. Вам еще разбираться с Майком.
– Знаю, – усмехнулась она.
– Что, простила его?
– Ага, – кивнула Мэри. – Он заявил, что у нее были какие-то личные трения с бывшим, который ее домогался. В детали не вдавался, но я поверила.
– Отлично.
Мэри нервно сплела пальцы.
– Не знаю даже, разумно ли сейчас с кем-то связываться? Я чуть не спятила из-за этой дурацкой обложки.
Я прекрасно понимала ее.
– Правда, жуть, когда твой мужик там красуется?
Она застонала, и я по одному ее выражению заключила, что до нее дошло.
– Я-то в курсе, – заметила я. – Поверь. Измена Томаса заставила меня сомневаться в искренности намерений всех и каждого. Такой обман оставляет след навсегда. Одно могу сказать: прислушивайся к голосу сердца.
– Или к зову совсем другого места, – хохотнула она. Я улыбнулась. – Кстати, о непонимании… Куда ты едешь? – спросила Мэри.
– Я захватила все ключи. Раз уж мы выбрались, заедем в банк, пока не подтянулись ребята.
Прибыв на место, мы сели в вестибюле и стали ждать, когда освободится ближайшая сотрудница. Мэри пробарабанила пальцами мне по бедру, заметив, что женщина, шедшая к нам, улыбалась в точности как фанатка. Я позволила той с минуту повосхищаться Райаном Кристенсеном и предложила перейти к делу.
Сотрудница банка помогла нам перебрать кучу самых разных ключей – всего мы с Мэри нашли сорок штук – и сократила их количество до пригоршни возможных претендентов на замок ячейки номер 291. Увы, ни один не выказывал очевидной банковской принадлежности.