Читать «Мое сердце и другие черные дыры» онлайн - страница 105
Жасмин Варга
Миссис Франклин хватается руками за приборную панель, чтобы не упасть, когда я резко газую, но ничего не говорит по поводу превышения скорости. Я гоню к Крествилль-Пойнту.
Женщина всхлипывает, а потом заходится рыданиями. Ее плечи содрогаются, она колотит кулаками по боковому стеклу:
– Это все моя вина!
«Это не ваша вина, а моя!» – кричу я мысленно. Сжав зубы, сосредотачиваюсь на дороге. Роман всегда требовал, чтобы я не отвлекалась от дороги.
– Он винит себя в гибели сестры, – плачет миссис Франклин.
Я знаю, я все знаю. Но не произношу ни слова.
– Но это только я виновата. Говорила ему это уже тысячу раз: это
Я даже не киваю. Не могу выдавить ни слова. Останавливаюсь у края леса, осматриваюсь, отыскивая глазами красный джип Франклинов. И не вижу его нигде. Может быть, Роман поехал через лес – вряд ли он стал бы переживать из-за того, что это противозаконно и опасно.
– Скоро вернусь, – бросаю я.
– Я с тобой!
Я кидаю взгляд на ее шлепанцы.
– Но…
Она вылезает из машины, отбрасывая обувь в сторону:
– Это мой сын, Айзел. Я иду.
Женщина хватает меня за руку, и мы бежим сквозь лес, а она все сильнее сдавливает ее, так крепко, что мне кажется, у меня сейчас кровь остановится и пальцы отвалятся. Босыми ногами она наступает на колючие ветки, но не обращает внимания, не отставая от меня. Вскоре мы добегаем до поляны и утеса.
Я хочу найти здесь Романа и не хочу. Хочу броситься ему на шею и прижать к себе, вдыхать его хвойный запах и целовать брызги веснушек на затылке. И хочу вдарить ему со всей силы по животу, отвесить звонкую оплеуху за предательство. За то, что соврал мне, за то, что решил умереть без меня. Но у меня не выйдет ни того, ни другого, если мы не найдем его вовремя. Подо мной подгибаются колени.
– Ты не думаешь, что он… – спрашивает миссис Франклин хриплым от слез голосом. Я вижу, как она глядит вниз с обрыва на реку Огайо, медленно текущую под нами. Сомневаюсь, что мы бы увидели его, даже будь он там. В воде, с головой, колотящейся о камни, с переломанным позвоночником, мягким, как тряпка. Я прогоняю эти мысли из головы.
Он не умер. Он не может умереть. Я задумываюсь: почувствовала бы я, если бы он умер? Узнала бы, поняла бы на каком-то клеточном уровне? Уловило бы мое тело энергию, покидающую его тело и рассеивающуюся в пространстве? В первый раз за сегодня я стискиваю руку миссис Франклин, отвечая на ее судорожное пожатие.
– Мы должны его найти. И найдем.
Не знаю, почему я так говорю, – это скорее мольба, чем обещание. Она отпускает мою руку и крепко обнимает меня. Я чувствую запах теста и ванили.
– Ты ангел.
Эти слова повергают меня в отчаяние. Я не ангел, наоборот: я могла бы предотвратить это, должна была предотвратить. Я уже хочу признаться ей во всем, как вдруг меня осеняет: