Читать «Парацельс Маггроу и торговец драконами» онлайн - страница 6

Джон Котлинг

– Вы можете брать этого дракона всегда с собой, когда путешествуете. Если вам необходимо отправить весточку домой, он моментально отнесёт её и немедленно вернётся туда, где вы находитесь. Эти драконы невероятно преданы одному хозяину. Его любовь к вам будет безгранична. И не стану хвастать, но мои почтовики самые выносливые, ни у кого другого вы не купите такого сильного зверя, как у меня. К тому же они умны и милы, а главное, как мне думается, понимают человеческую речь, только говорить не умеют.

Дракон действительно выглядел забавно. Небольших размеров, ласковый и игривый, он бегал по вольеру, махал своими перепончатыми крыльями и вилял хвостом. Всем своим видом как бы говорил клиенту: возьми меня, возьми меня, я тебе пригожусь. Покупатель покачал головой, соглашаясь, что это очень хороший дракон. Балакур понял: возможно, однажды этот загадочный человек вернётся и купит себе такого же.

– Пойдёмте, я покажу вам дракона для охраны породы церберус, – учтиво предложил торговец и подошёл к другому вольеру.

Балакур внимательно следил за всеми движениями клиента. Он запомнил его рост, осанку, его стать, выдававшую в нём воина. От него не ускользнуло и то, что клиент контролировал всю обстановку вокруг себя. Никто не мог бы подкрасться к нему сзади, возможно, это было отработано у него с раннего детства. Ничто не прошло мимо проницательного взгляда умелого продавца. Они шли к вольеру, где содержали взрослого церберуса. Это был дракон большого размера. На его шее сверкал начищенный до блеска широкий железный ошейник. От ошейника тянулась такая же блестящая крепкая цепь. Цепь была длинная и крепилась к кольцу, торчащему из стены. Огромный вольер позволял находиться от животного на большом расстоянии, и дракон не мог дотянуться до людей, разглядывающих его. Когтистые лапы дракона, его зубастая пасть и длинный хвост, похожий на хлыст, говорили о том, что если кто-то попытается влезть туда, куда не следует, а охранником там будет этот дракон, то непрошеному гостю совсем не поздоровится.

– Он огнедышащий, – подсказал Балакур. – Ни одному вашему врагу не удастся подлететь на метле к дому, где вы живёте. Его пламя испепелит метлу и того, кто на ней прилетит. Эти драконы видят в темноте, их нюх безупречен, никто не сможет подобраться к вам близко незамеченным. Их хватка смертельна. Оденьте его в броню, и ему будут не страшны даже воздействия волшебных палочек.

Дракон перетаптывался с одной лапы на другую, помахивал хвостом и грозно смотрел на чужака.

– Драконы этой породы всегда такие с незнакомцами, – добавил торговец. – Этот дракон мой, он не продаётся. Но у нас есть малыши этой породы. Вы можете выбрать себе любого. Потом, когда вы его вырастите и приручите, он будет добродушней и, конечно же, предан только вам. Кормите его постоянно в одно и то же время, и он никогда не возьмёт пищу у чужаков. Если дракон не голодает, его никто не сможет прикормить для того, чтобы подобраться к вам незамеченным.