Читать «Ночной зверёк» онлайн - страница 26

Дарья Андреевна Беляева

— Что это? Канализация?

Еще сильнее пахло чем-то химическим, холодный свет от галогенных ламп сделал их тени длинными и искаженными. Амти слышала далекий шум воды, будто где-то за толстыми бетонными стенами находился водопад.

— Когда-то через это помещение проводили трубы, чтобы сливать химические отходы, — сказал Адрамаут просто.

— Да, поэтому мы здесь мутировали, — добавила Мескете очень серьезно.

— Прекрати пугать ребенка, Мескете.

— Но она смешно пугается.

Амти заметила в коридоре клапаны, которые, видимо, открыли, чтобы поместить туда трубы, выводящие отходы. Если исключить мысли об ужасных химических отходах, помещение казалось приятнее заброшенного завода снаружи. Чистое и освещенное, с крепким каменным полом и уходящими в разные стороны поворотами в конце коридора, оно казалось началом замысловатого лабиринта.

Амти услышала какой-то мерный, странный звук, похожий на цоканье копыт. Она ожидала увидеть что угодно, включая ту самую загадочную Шайху на каблуках, но не самку оленя с торчащими ушками и пятнышками на спине.

— У меня начались галлюцинации? — спросила она.

— Нет, это Апсу, — пояснил Аштар. — Впрочем, если ты не о ней, то, возможно, у тебя начались галлюцинации. Не переживай, котеночек, она тебя не тронет.

— Этого-то я точно не боюсь.

Адрамаут выступил вперед, сел на корточки.

— Свои, Апсу, свои, — сказал он. — Встречай, девочка!

Адрамаут вытащил из кармана человеческое сердце, сердце господина Элиша, и протянул оленю. Амти вспомнила, он ведь говорил, что сердце для Апсу, но Амти подумала, что Апсу — чокнутая Инкарни или, по крайней мере, собака.

Апсу понюхала сердце, а потом вдруг показала острые, как иглы зубы и вгрызлась в него. Раздавив сердце мощным сжатием челюсти и запрокинув голову, она заглотила его, как удав.

— Инкарни Осквернения, Тварь Плоти, — сказала Амти. — Так он умеет искажать живых существ?

— Точно, — сказала Эли. — Умница ты какая. Буду рада, если Апсу не сделает то же самое с твоим сердцем.

Адрамаут нежно положил руку Апсу на холку, повел к ним, и Амти отступила назад.

— Тшш, несмышленыш, она чувствует страх. Кроме того, отходить бесполезно.

Очень быстро Амти поняла почему, Апсу высунула язык, который тут же удлинился до невероятных размеров, достигнув ее и замерев в сантиметре от ее лица. Апсу лизнула ее в щеку, оставив розоватое пятно, кровь смешанную со слюной. Язык у Апсу был острый и очень шершавый, если бы она провела им с нажимом, могла бы содрать кожу. Убрав язык, олениха стукнула копытцем об пол.

— Она тебя запомнила. Будь ты чужой, не представь я тебя ей, этим языком она могла бы пробить тебе грудную клетку, обвить язык вокруг сердца и вытащить его.

— Милая какая.

— Олешка! — сказала Эли, и принялась чесать Апсу за ухом.

— Вас охраняют олени? — спросила Амти. — Серьезно?

— Не только, — ответила Мескете. А Аштар добавил:

— Ты даже не представляешь себе степень этого «не только», — он улыбнулся, сияющая улыбка сделала его еще красивее. В мрачном подземном лабиринте он казался чуждым, само его прибывание здесь было чудовищно неправильным. Он был как цветок или птичка, хранящиеся в сундуке.