Читать «Леди полуночи» онлайн - страница 161
Тесса Дэр
Судя по всему, нет, не могли.
– Три! – выкрикнул Эван.
Мужчины бросились друг на друга и с жутким грохотом столкнулись в середине зала. От ударов копьями о щиты обоих отбросило назад. Ни один, ни другой не пострадал, что порадовало Кейт, но явно расстроило мужчин. Копья полетели к стене, и Эван схватился за боевой топор, но не удержал в руках. Топор оказался неожиданно тяжелым и с грохотом рухнул с подставки, при этом чуть не угодив ему в ногу и воткнувшись в паркет дюйма на два.
И теперь Ларк, Хэтти и тетушка Мармозет закричали в один голос:
– Перестаньте! Вы оба, остановитесь! Это же абсурд.
Но мужчины явно не желали слушать голос разума, и только гордость и жажда крови имели над ними власть.
Торн сдернул со стеллажа палицу с железным наконечником. В свою очередь Эван вооружился подвешенным на цепи тяжелым, утыканным шипами шаром и, взявшись двумя руками за рукоять, принялся раскручивать его над головой. Шар пронзительно засвистел, и все уставились на него затаив дыхание. Картина завораживала. Орудие смерти крутилось все быстрее и быстрее по раскачивающейся орбите.
Выражение лица Эвана подсказало ей, что даже он встревожился, потому что не знает, как взять под контроль или остановить движение шара. Взгляд, который он кинул на нее, был полон замешательства. Глаза словно вопрошали: «Это действительно делаю я? Сначала бился с твоим нареченным на мечах, потом схватился за копье и топор, а теперь как сумасшедший размахиваю средневековой булавой в помещении, где полно народу?» – «Да, Эван, это ты».
Кейт обрадовалась, что он наконец понял, насколько бессмысленна вся затея с поединком, но было поздно.
Стоит Эвану отпустить булаву, как она пронесется и уничтожит все, что попадется на пути, в каком бы направлении ни полетела.
– Боюсь, я больше не смогу ее удерживать, – подтвердил он самые худшие ее предположения, причем аристократически вежливо и спокойно.
– Кэти! – крикнул Сэмюэл. – Пригнись!
Дамы кинулись врассыпную по углам, прячась за стульями. Кейт заслонилась погнутым щитом.
Торн выступил в роли ее телохранителя. Вцепившись двумя руками в палицу, он не отрывал глаз от описывавшей круги булавы. Походил он сейчас на игрока в крикет, готового отбить подачу. По существу, так оно и было. Глупый храбрец!
– Сэмюэл, пожалуйста, спрячься!
С диким воплем Эйван отпустил булаву. Кейт инстинктивно вжала голову в плечи и крепко зажмурилась, чтобы не видеть того, что произойдет.
Раздался жуткий удар. Сначала все содрогнулось, а потом послышался почти музыкальный звон рассыпавшегося на мелкие осколки стекла. Должно быть, шар высадил окно и вместе с кровожадными шипами вылетел в сад. Сначала она не могла произнести ни слова, но, похоже, все обошлось, к счастью, никто не пострадал.
Привлеченные грохотом, из бального зала начали сбегаться гости. Кто-то нес свечи, кто-то – лампы.
– Что здесь происходит, дьявол вас побери? – раздался громовой голос лорда Райклифа.
Хороший вопрос! Сделав, как ей показалось, первый за прошедший час вдох, Кейт вылезла из-за укрытия и оценила представшую ее взору сцену.