Читать «Отсчет» онлайн - страница 6
Дженнифер Л. Арментроут
Лаксен бросился вперед, оставляя за собой полосу света. Я проскользнул под его рукой, возникнув позади. Поймав его за руки, ударил ногой по согнутой спине. Однако место поверженного соперника сразу занял другой.
Метнувшись в сторону, я уложил еще одного, несущегося на меня, затем пригнулся, едва избежав адресованного мне удара ноги. Я был только рад сойтись в рукопашной. С каждым ударом, пинком я выплескивал всю свою ярость и разочарование, прорываясь еще через троих Лаксенов.
Импульс света прорезал тени, нацеливаясь прямо в меня. Я бросился на землю. Грязь взлетела к небу, когда взрывная волна подхватила еще одного нападавшего, швырнув его вверх. Я вскочил, схватив его, когда интенсивный яркий свет обрушился на меня, на краткий миг превратив ночь в день. Я развернулся, метнув соперника от себя, как диск.
Со звонким хлопком он влетел в дерево и ударился о землю, но быстро вскочил на ноги и снова помчался ко мне — белое сияние синими всполохами тянулось позади него, словно хвост от кометы. Бросив в меня мощный шар энергии, он издал нечеловеческий боевой рев.
О! Значит, он хочет такой игры?
Я отклонился в сторону, снаряд пролетел мимо. Соединяясь с Источником, я распрямился, позволяя силе наполнить меня. Топнув ногой, я создал воронку, и новая волна энергии выбила Лаксена из равновесия. Выбросив руку вперед, я отпустил Источник, который отлетел от моей кисти, словно ядро, ударив соперника прямо в грудь.
Он рухнул, живой, но полный бешенства.
— И что же ты делаешь. Дэймон? — раздался негромкий голос, и я обернулся.
Итан Смит, наш Старейшина, в своем человеческом обличье стоял в нескольких метрах поодаль среди распростертых на земле тел. Мое тело сотрясалось от нерастраченной энергии.
Зачем они попытались остановить меня. Никто из вас не должен был вставать на моем пути.
Итан сложил руки на груди.
— Ты не должен был рисковать своим — нашим — сообществом ради человеческой девчонки.
Похоже, я все же пристрелю его, и ждать уже недолго.
Она не та, кого я намерен обсуждать с тобой.
— Ты один из нас, Дэймон. — Он сделал шаг вперед. — Тебе нужно остаться с нами. Идти на поводу только человеческих желаний…
Я выбросил вперед руку, схватив за шею подкрадывавшегося ко мне Лаксена. Теперь мы оба вернулись в человеческое обличье. Его глаза потемнели от ужаса.
— Правда? — прорычал я.
— Дерьмо, — пробормотал он.
Подняв его в воздух, я так шмякнул тупого сукиного сына о землю, что камни взлетели в воздух. Выпрямившись, я снова повернулся к Итану.
Старейшина побледнел.
— Ты сражаешься против своих, Дэймон. Это непростительно.
— Я и не прошу вашего прощения. Мне не нужно это дерьмо.
— Тебя изгонят из нашей общины, — пригрозил он.
— Знаете что. — Я отвернулся, приглядывая за лежавшим на земле Лаксеном, который уже пришел в себя. — Мне плевать.
Спокойное, почти понимающее выражение его лица сменилось неприкрытым гневом.
— Думаешь, я не знаю, что ты сделал с той девушкой? И что твой брат сделал с другой? Вы оба виноваты в этом. Вот почему мы держимся от них подальше. Люди создают одни проблемы. Стоит только приблизиться к ним — жди неприятностей. Нам это не нужно, Дэймон. Ты многим рискуешь ради людей.