Читать «Египтянка» онлайн - страница 206

Ольга Смышляева

— У тебя есть что‑нибудь, кроме дешёвых сувениров? Например, климатические обручи и диадемы?

— У Сетипенры самые лучшие украшения! Убедись, — откуда‑то из темноты навеса он достал ящик, доверху забитый побрякушками, не хватает только таблички "Любая вещь за 5 медяков" или "Две по цене одной".

Однако, я с интересом сунула нос в этот ящик и с приятным удивлением обнаружила, что в нём собрана вполне приличная бижутерия. Конечно, убедилась больше на ощупь и по всплывающей информации, Сети‑как — там — дальше отказался зажечь свечу, сославшись на конспирацию. Но и в таких условиях мне хватило пары минут, чтобы выбрать понравившиеся вещи. Их было две: климатический обруч и серьги. Я с напускным равнодушием вложила их на прилавок перед собой. Древние египтяне не арабы, и пока их никто не называет восточным народом, но продавцы взвинчивают цены во всём мире. Надо торговаться!

— Всё возьмёшь? — Глаза Сети счастливо заблестели.

— Смотря, сколько стоит каждое из украшений…

И понеслась! Я старательно делала вид, что стою тут только из‑за скуки, но про себя уже решила, что обруч точно возьму. Именно такой я и хотела, к тому же — он идеально подходит к моему ожерелью. Сети предсказуемо начал с завышенной цены, даже несмотря на то, что изначально заявил о приличной скидке. В конце концов мне удалось сбить цену почти в пять раз и остановиться на восемнадцати золотых за оба предмета. Тоже очень дорого на мой взгляд, но был риск того, что Сети упрётся и вообще ничего не продаст. Итак вон как недовольно смотрит.

Получено: Серьги Величия Нила. Особенности: с вероятностью в 4 % восстанавливает 30 % снесённого ударом здоровья.

И серебряный обруч пустыни с большим камнем бирюзы по центру лба. Он был великолепен! Имел шкалу регулировки желаемой температуры и поддерживал её в любое время суток.

— Ну как, я красивая? — задала торговцу риторический вопрос за неимением зеркала. Сама создавала Принигонду, знаю, что красивая.

— Как сам покровитель торговцев Мин, — гаденько улыбнулся Сети.

— Да?

Он кивнул, а я полезла в энциклопедию. Кто такой этот Мин?

Как выяснилось, Мин обычный египетский бог плодородия и размножения, покровитель странствующих караванов и торговли. Ничего особенного, кроме изображения: его рисуют в виде человека с поднятой вверх рукой и фаллосом в состоянии стояния.

— Мда, юмор у тебя такой же хилый, как тельце.

— Чего?

— Да и соображалка тоже.

Грубо, но нелепое сравнение с Мином лишило меня благодушия. Умеет парень делать комплименты, ничего не скажешь. Оставив торговца осмысливать мою последнюю фразу, подошла ближе к берегу. Люблю воду, особенно большую.

Галера, на которой нам предстояло плыть, называлась как не безызвестное мне клеймо Разбитое Сердце. Хотелось верить, что это не просто случайная надпись, а надпись, за которой стоит история. Романтическая, разумеется. Было бы у меня чуть больше времени, обязательно бы поболтала с капитаном на эту тему, может, даже получила интересное задание на будущее. А пока написала коротенькое послание Легендальфу, приложив координаты порта на случай, если он забыл это место, и открыла характеристики Принигонды: