Читать «Соблазнительный шафер» онлайн - страница 68
Дженнифер Л. Арментроут
У неё схватило дыхание.
– Правда?
Он кивнул.
– Для меня нет никого желаннее – и никогда не было – кроме тебя. Ты всё для меня. И я клянусь, Мэдди, что никогда не превращусь в своего отца. Чёрт, ни за что. Я совершенно другой.
Сморгнув горячие слезы, девушка прижалась к нему и вдохнула его запах.
– Боже, Чейз, я так сильно тебя люблю.
Его смех был полон облегчения и радости. Она почувствовала, как колотится его сердце, когда он обнял её крепче.
Приблизив губы к его уху, она прошептала:
– Похоже, мне придется взять больничный, потому что мне хочется кое-что сделать с тобой прямо сейчас.
Его дыхание сбилось, а затем восстановилось в ускоренном темпе.
– Я более чем за, но…
– Но? – Мэдисон отклонилась назад и нахмурилась.
Он улыбнулся ей.
– Но сперва мы должны заехать к твоим родителям.
– К родителям? – она не могла сдержать свою радость. Чувствуя головокружение, она обвила руками его шею. – Боюсь даже предположить, зачем.
Чейз сиял так же, как и она.
– Я думаю, мы должны рассказать им наши новости, потому что это… – он снова поцеловал её, дразня языком и вызывая хриплые стоны. Их поцелуй длился до тех пор, пока её пальцы не свернулись в туфлях, а сердце было готово выпрыгнуть из груди.
Целовать Чейза, любить Чейза – это она готова делать всю свою жизнь.
Оторвавшись от её рта, он посмотрел на неё с улыбкой и произнес:
– Это навсегда.
Примечания
1
Лэйк – в пер. с англ. – озеро; Ривер – река, Стрим – ручей.