Читать «Соблазнительный шафер» онлайн - страница 68

Дженнифер Л. Арментроут

У неё схватило дыхание.

– Правда?

Он кивнул.

– Для меня нет никого желаннее – и никогда не было – кроме тебя. Ты всё для меня. И я клянусь, Мэдди, что никогда не превращусь в своего отца. Чёрт, ни за что. Я совершенно другой.

Сморгнув горячие слезы, девушка прижалась к нему и вдохнула его запах.

– Боже, Чейз, я так сильно тебя люблю.

Его смех был полон облегчения и радости. Она почувствовала, как колотится его сердце, когда он обнял её крепче.

Приблизив губы к его уху, она прошептала:

– Похоже, мне придется взять больничный, потому что мне хочется кое-что сделать с тобой прямо сейчас.

Его дыхание сбилось, а затем восстановилось в ускоренном темпе.

– Я более чем за, но…

– Но? – Мэдисон отклонилась назад и нахмурилась.

Он улыбнулся ей.

– Но сперва мы должны заехать к твоим родителям.

– К родителям? – она не могла сдержать свою радость. Чувствуя головокружение, она обвила руками его шею. – Боюсь даже предположить, зачем.

Чейз сиял так же, как и она.

– Я думаю, мы должны рассказать им наши новости, потому что это… – он снова поцеловал её, дразня языком и вызывая хриплые стоны. Их поцелуй длился до тех пор, пока её пальцы не свернулись в туфлях, а сердце было готово выпрыгнуть из груди.

Целовать Чейза, любить Чейза – это она готова делать всю свою жизнь.

Оторвавшись от её рта, он посмотрел на неё с улыбкой и произнес:

– Это навсегда.

Примечания

1

Лэйк – в пер. с англ. – озеро; Ривер – река, Стрим – ручей.