Читать «Оскольки» онлайн - страница 118

Джал Алексеевич Халгаев

Она нахмурилась. Пару секунд понаблюдав, как я проверяю швы, она тряхнула головой и убрала рыжие локоны за уши.

— Ладно. Итак, что у тебя осталось в закромах? Чем будем завтракать?

— Мы будем охотиться!

— А! А! А! — я погрозил ей пальцем. — Не смешно!

— Я не смеюсь. Я же должна узнать, на что ты способен, разве нет?

— Зачем тебе это?

— Просто, — с этими словами — а вернее, словом, — она развернулась на каблуках и пошла в сторону темной чащи так бесшумно, что я задумался, а не фантом ли она. Да нет, я же ее чувствовал — значит, не фантом.

Уж не знаю, почему, а может, у меня просто шарики за ролики заехали, но я пошел за ней следом, поддаваясь странному тонкому запаху леса, который манил меня все больше и больше. Конечно, не так тихо, ломая буквально каждый сук на своем шагу, однако я все-таки нашел ее у края низины, через которую проходил тонкий ручеек пресной по аромату воды. Как раз напьюсь!

— Слишком шумно, — ткнула она меня локтем в бок, когда я присел у камня рядом. — Ты должен ходить тише, чтобы добыча не сбежала.

— Как могу, так и хожу, — буркнул я в ответ, оглядывая высокие зеленые деревья, росшие идеальным кругом у границ низины. — Чего мы вообще сюда приперлись?

Марианна вдруг схватила меня за волосы и ткнула лицом в маленький, едва выбивающийся из-под земли холмик в тридцати шагах от нас. Она шумно вдохнула воздух.

— Чуешь?

Не видя в этом никакого подвоха, я принюхался к воздуху. Пахло почему-то драными кошками. И барсуками. Вот твари!

Я чихнул.

— Ну, бродит здесь какой-нибудь дикий кошак, и что? Я, конечно, гурман, но глистов жрать не намерен, а ты уж поверь, что их-то как раз в нем будет больше всего.

— Да нет, какие глисты? Ты чуешь, а значит ты не человек! — ее глаза победно заблестели.

Я стиснул зубы. Ага, ага. А кто я, если не человек?..

Правильно, не человек. И каждая сволочь спешит об этом напомнить, чтоб вас Холхост придушил. Но Марианне это было совсем неважно. Наоборот, она из-за этого относилась ко мне еще лучше, из чего я понял, что она точно стукнутая на всю голову.

— Теперь попробуй еще раз, — ее ладонь переползла с затылка на плечо. — Старайся понять, что именно ты чувствуешь, а не просто нюхать.

— Слушай, можно подумать, я тебе какая-то ищейка. Вот если б я был, я бы тебя предупредил самой первой, ты не беспокойся.

Но мне стало интересно. Прикрыв глаза, я сделал попытку сосредоточиться и снова втянул запах леса, едва различая один запах от другого.

— Понимаешь?

— Да.

— Идем?

— Да!

Уж не думал я, что в таком состоянии смогу скакать как беговая лошадь, но близость легкой добычи заставляла все мое нутро трепетать от возбуждения, а пальцы судорожно сжимать ножи в предвкушении пира.

Рассмеявшись, Марианна легко обогнала меня и повела вперед через кочки, занося для удара свой меч, как будто он весил меньше пушинки.

— Вправо!

Я мгновенно понял, о чем она говорит, и послушно свернул направо, заходя сзади.

Шаг, третий. Еще шаг!

Земля перед нами с треском разверзлась. В воздух поднялась туча пыли и земляных брызг.

Я резко подсел и ушел в сторону, уворачиваясь от летящего в меня валуна, покрытого слоем грязи. Марианна, вскрикнув, кувыркнулась и молниеносно сделала выпад.