Читать «Телепортивное ориентирование» онлайн - страница 11
Артем Юрьевич Патрикеев
Теперь у меня были перевязаны обе руки, однако пальцы могли работать. Счет к тому времени стал тринадцать-двенадцать в нашу пользу.
* * *
Мы потеряли Лику — страшно было даже представить, чем ей так разворотило правый бок. Но и противники понесли потери: у них выбыли Барри и помощник капитана Кристина.
Теперь мне надо было решить, кому помогать. Первым попросил помощи Джарет. Он отыскал место расположения предпоследней точки — высокую гладкую пальму, но никак не мог найти саму точку. Вдвоем мы обнаружили припрятанный квадратик на верхней трети пальмы.
Джарет ринулся к кнопке, на радостях позабыв об осторожности. Выскочившее из ствола бритвенно острое мачете одним молниеносным движением отсекло ему обе руки. Не знаю, сумел бы он портануться сам, но я не стал ждать: подхватив его в воздухе, переместился в лагерь, затем слетал за его руками и передал их медикам. Ничего, пришьют как-нибудь, будет как новый. Сам же я вернулся к точке.
— Нас осталось только двое, постарайся не рисковать, — сообщил я Лаире.
— Поняла.
Опрометчивость Джарета можно было понять. Во-первых, оставалось нажать всего две кнопки, и всё — победа. А во-вторых, он был несколько медленнее, чем я, и выполнить маневр «появился — успел нажать, пока не упал» у него никак не получилось бы. Он сделал всё что мог. Я же, появившись напротив точки, успел нажать на кнопку прежде, чем получил арбалетный болт точно в правое плечо. Еще немного правее — и от моей ключицы остались бы одни щепки.
Мною снова занялась бригада медиков.
— Ты как там? Справишься? — обратился я к Лаире.
В ответ раздалось непонятное бурчание и встревоженное дыхание.
— Лаира? Что у тебя?
Опять непонятные звуки.
Наши соперники отыскали еще две точки, и счет сравнялся. Вот уж где паника в голове, и ничего больше! Я оттолкнул медиков и, приняв координаты Лаиры, не размышляя, портанулся прямо к ней.
ПОСЛЕДНЯЯ ТОЧКА! Или они — или мы!
* * *
То место, где я оказался… Никому не пожелаю такого… Просто нет слов!..
Акулы, целая стая акул, в гуще которой в воде висит клетка, а внутри клетки — кнопка. Разумеется, клетка слишком мала, чтобы телепортироваться прямо в нее. Моя рана открылась. Акулы, и так бывшие в большом возбуждении, пытаясь поймать Лаиру, вообще впали в неистовство. Нам приходилось перемещаться постоянно: чуть зазеваешься — и ты уже в чьей-то пасти.
В первые же секунды я получил два удара хвостом — один по спине, другой под ребра. Лаира несколько раз оказывалась у самой клетки, но, как только она пыталась достать до кнопки, ей приходилось спасаться от акул. Кроме того, прутья клетки были покрыты острыми выступами — соответственно, просовывать руку надо было очень осторожно. А о какой осторожности могла идти речь в такой ситуации?
Воздуха не хватало. Я уже несколько раз перемещался наверх, чтобы вздохнуть. Время, время!.. Соперник ждать не будет — в любую секунду мы могли услышать, что проиграли. Это подстегивало. Но самое ужасное — я видел, в какой опасности оказалась Лаира! Страх за нее пересилил всё возможное стеснение, которое обычно мешало мне даже поговорить с ней нормально, и я принялся действовать с удвоенным рвением.