Читать «Повести писателей Латвии» онлайн - страница 279
Зигмунд Янович Скуинь
LII
Дух Янки Коцыня тем временем медленно, даже неохотно отделился от тела и без всякого восторга взлетел к небу. А что ему делать на небе, тому, кто на этой земле рожден и на земле жил? В такую тоску лететь? Где тебе ни настоящей радости, ни настоящего веселья от жизни?
К счастью, возвращающиеся в свои гнезда птицы подхватили на своих крыльях дух Янки Коцыня и понесли опять вниз, чтобы спрятать в своих гнездах, пока эта вакханалия с танго не утихнет.
Перевод Ю. Абызова
Примечания
1
Роман братьев Рейниса и Матиса Каудзит — основоположников латышской реалистической прозы.
2
Леясблусас — Нижние блохи
3
Гауя — река в Латвии.
4
Калнаблусас — Верхние блохи.
5
Саулгожи — Солнечный.
6
М. Фишер — народный артист Латвийской ССР.
7
К. Заринь — народный артист СССР.