Читать «Рожденный под счастливой звездой» онлайн - страница 6

Екатерина Сергеевна Верхова

  Пройдя немного вперед, рожденный под счастливой звездой заметил резкое движение, после чего мир будто замер. Мальчик со всех ног бросился туда, не замечая острые камни, попадающиеся у него на пути.

  Гаргон с кинжалом в руке застыл на месте, стараясь не шевелиться. В глазах сына вождя сквозил всепоглощающий страх. Справа и слева от него нависли две огромные, толщиной с ногу взрослого мужчины, змеи. Ярко-красными глазами они гипнотизировали Гаргона, он не мог пошевелиться.

  Нокихар знал, что только полный идиот мог попасть в такую ситуацию, - всего лишь не надо было трогать змеиное гнездо.

  - Бжидхири! - совсем не по-детски выругался Нокихар, замирая на безопасном расстоянии - Ты что, не заметил гнездо кимрам?

  Аккуратно подняв с земли большой камень, на котором тут же отпечаталась кровь Нокихара, и, перехватив поудобнее кинжал, он встал возле дерева, которое было его запасным планом по отступлению.

  - Приготовься! - громко крикнув Нокихар. - У меня нет второго кинжала...

  Дрогнувшими веками Гаргон показал, что услышал. Но даже на такое малозаметное движение змеи зловеще зашипели. Они были готовы вонзить свои ядовитые клыки в мальчика.

  Рожденный под счастливой звездой с размаху кинул камень в сторону одной из змей, привлекая ее внимание резким движением. Бросившись на камень, рептилия отвлекла вторую гадину, в которую тут же полетел кинжал Нокихара, разрубая змеиную голову.

  Гаргон тут же вышел из оцепенения, бросив в отвлекшуюся змею свой кинжал. И промазал, лишь разозлив и немного ранив существо, которое начало извиваться от боли, но не могло совершить смертельный бросок.

  - Бжитхири безрукий, - Нокихар всем весом налег на ближайшую ветку с раздваивающимся к концом. Отломав ее, метнулся к змее, чей хвост опасно извивался в нескольких дюймах от мальчика.

  Рожденный под счастливой звездой ловко воткнул раздвоенную палку поверх головы рептилии и только тогда вспомнил, что у кимрам хвост с зазубринами - они вспороли ему бедро. В этот раз Гаргон не подкачал: быстро поднял кинжал и перерубил тело змеи там, где Нокихар прижал ее к земле палкой.

  Наступила звенящая тишина: мир будто замер, даже птицы не пели песни. Из бедра Нокихара хлестала кровь и торчал безжизненный хвост кимрам, что рефлекторно подергивался, причиняя мальчику большую боль.

  - Хвост... Хвост ядовитый? - сглатывая поинтересовался Гаргон.

  - Нет, - прошептал Нокихир, - но больно... Вытащи.

  Гаргон аккуратно извлек хвост из тела Нокихара, немного вздрагивая при громких выдохах пострадавшего. Тот не мог себе позволить зарыдать при сыне вождя.

  Из бедра мальчика текла кровь. Нохикар пытался остановить ее, зажав потуже полоску кожи, куда обычно цеплял кинжал.

  - Кто тебя научил так метать кинжалы? - немного погодя поинтересовался Гаргон.

  - Сам научился, - буркнул Нокихар, мягко ступая на ногу, чтобы понять, насколько это больно.

  - И меня научи, - почти приказал Гаргон.

  - Договорились.

  Спустя час, оба мальчика вошли в поселение, показывая трофеи в виде двух безжизненных тушек кимрам. В историю мальчиков никто не поверил. Все думали, что Гаргон сам убил обеих змей, а Нокихара просто пожалел и отдал ему свою. Однако испытание оказалось пройдённым для обоих. А Нирами гордилась сыном, так же, как и вождь своим. Убить взрослую кимрам даже не каждый мужчина сможет, не то что маленькие дети.