Читать «Роман о любви» онлайн - страница 96

C. Энн Гарднер

- Мы все еще можем что-то изменить. Я думаю, что вы любите свою Габриэллу очень сильно. Счастлива ли она? Посмотрите на нее, действительно посмотрите на нее, а затем позвоните мне. Пока не стало слишком поздно для вас, для меня и для них. Они все еще могут обрести свое счастье. 

Хелена взяла карточку и стояла у двери до тех пор, пока лимузин не исчез за углом. 

* * *

Габриэлла смотрела на кусок мрамора, стоящий перед ней и никак не могла сосредоточиться. Утешение, которое она получала от своей работы, медленно, но верно каждый день становилось все слабее. Она закрыла глаза и прижалась лбом к прохладному камню, и, как всегда, видение прекрасного лица затопило ее разум. 

- Блейн... - сказала она тихо. - Где ты? Сегодня я чувствую тебя так близко к себе. Ты думаешь обо мне? Блейн… - ее глаза оставались закрытыми, и слезы потекли по лицу. 

Элли стояла у двери вместе с бабушкой и слышала все слова своей матери. Они все думали, что она была всего лишь ребенком, но многое сейчас стало иметь для нее смысл. Она увидела, как слезы потекли по лицу ее мамы, и подошла к ней. Габриэлла посмотрела на дочь и протянула ей руки. Обняв своего ребенка, Габриэлла горько заплакала. 

- Не плачь, мамочка. Не плачь, все будет хорошо, - Элли нежно гладила волосы своей матери, пытаясь успокоить ее. Хелена тихонько стояла возле двери. Габриэлла не замечала их до тех пор, пока Элли не подошла к ней. 

- Я знаю, детка. Просто сегодня твоей маме немного грустно. Со мной все в порядке, не волнуйся, ладно? - сказала Габриэлла, держась за своего ребенка. Ее дети делали ее жизнь терпимой. Потребность в Блейн заполонила всю ее жизнь, да так, что она с трудом могла дышать. 

- Abuela здесь, - сказала Элли, глядя на бабушку. Перед тем, как повернуться в сторону матери, Габриэлла быстро вытерла лицо. 

- Привет, мама, - она улыбнулась, встала и подошла, чтобы поцеловать маму в щеку. - Ты останешься на обед? 

- Это было бы хорошо. 

* * *

- Спасибо, что пришла, Блейн, - сказал Нейл, подходя к ней. - Она отказалась говорить с кем-либо еще, кроме тебя. 

Нейл Тедеско был одним из самых компетентных ее вице-президентов. Он звонил ей и продолжал звать до тех пор, пока она, наконец, не согласилась приехать. 

- Да, это очевидно, - ехидно промолвила Блейн и, обойдя стол, села. - В чем проблема? 

- Все шло гладко, пока не пришло время подписать контракты. Она с самого начала настаивала на встрече с тобой. Ничто не могло помешать ей. Прости, Блейн, я знаю, ты не хотела, чтобы тебя беспокоили, но другого пути не было. Я перепробовал все, - раздраженно закончил Нейл. Она взмахнула рукой, как будто внезапно устала от всего этого. 

- Прекрасно, когда она будет здесь? 

- Она уже здесь. Ты хочешь, чтобы я привел ее сюда, или предпочла бы встретиться с ней в зале заседаний? 

- Здесь… приведи ее сюда, Нейл, - Блейн откинулась в кресле и закрыла глаза. 

Нейл казался неуверенным в себе и не двинулся с места. Он мог бы сказать, что Блейн немного похудела и выглядела довольно бледно. Что случилось с некогда энергичным и сильным человеком, которого он знал, как Блейн Энбервиль? Он видел ее первый раз за почти шесть месяцев, в течение которых она просто не показывалась здесь. Видя ее сейчас, он понял, что происходило что-то очень неправильное. Женщина, сидящая сейчас перед ним, казалась хрупкой и уязвимой. Жизненная сила, которую она всегда излучала, сейчас попросту отсутствовала в ней. Когда Блейн наконец-то заметила, что он все еще стоит на прежнем месте, она открыла глаза и посмотрела на него.