Читать «Приключения знаменитых первопроходцев. Северный полюс» онлайн - страница 88

Луи Буссенар

65

Эдуард род. в 1820 г., ум. в 1894 г.

66

Эдуард род. в 1799 г., ум. в 1837 г.

67

— старинная французская мера длины, равная 1,949 м.

68

— современный остров Банкс.

69

— позднее выяснилось, что эта Земля является частью большого острова, получившего имя британской королевы Виктории, и располагается в юго-западной части последнего.

70

теперь носит название полуострова Принс-Альберт, занимающего северо-запад большого острова, за которым сохранилось имя Виктории; полуостров Вулластон расположен на юго-западе того же острова.

71

(или бухта Мерси) — залив на северном побережье острова Банкс.

72

Река Маккензи с Гудзоновым заливом непосредственно не соединяется.

73

— байдарка (эскимосск.).

74

— междупалубное грузовое помещение, расположенное ниже верхней палубы судна.

75

Основной видимой характеристикой небесного светила является его «звездная величина» (мера, характеризующая блеск звезд); наиболее яркие небесные светила имеют отрицательную звездную величину (Солнце — 26,7, полная Луна — 12,7, Сириус — 1,6); подавляющее число звезд, видимых невооруженным глазом, разделено на 6 звездных величин: от 1-й, наиболее яркой, до 6-й, самой слабой; все вышесказанное относится к видимым звездным величинам, характеристике относительной — в отличие от абсолютной звездной величины, приводящей видимый блеск той или иной звезды к равноудаленному от Земли уровню.

76

— одна двенадцатая часть фута, равная 2,54 см.

77

Большая Рыбная река теперь называется рекой Бак — в честь морского офицера Джорджа Бака, исследовавшего ее в 1833–1835 годах.

78

Томас род. в 1808 г., ум. в 1840 г.

79

— коренные жители какой-либо местности, страны.

80

Лейтенант Грейам Гор и штурман Чарлз Де-Во.

81

— астрономический угломерный инструмент, с помощью которого измеряют высоты светил, а также горизонтальные углы между земными ориентирами.

82

R. N. — Royal Navy — Королевские военно-морские силы (англ.).

83

— плавучая ледяная гора, спустившаяся с ледников арктических земель. — нагромождение ледяных полей, образованный смешением и наслаиванием льдов разного происхождения под действием течений и штормов. — ледяное поле, образованное при замерзании морской воды. (Примеч. авт.)

84

расположена на востоке острова Элсмир, самого северного в полярном Канадском архипелаге.

85

Определение это не совсем точно.

86

— совокупность всех снастей судна, выполненных из растительных и стальных тросов.

87

— направление, перпендикулярное курсу корабля.

88

— порт на полуострове Новая Шотландия (Канада).

89

— собственно, здесь состоялись две битвы Гражданской войны; видимо, здесь речь идет о первом сражении, происшедшем в самом начале войны 21 июля 1861 года и закончившемся разгромом северян (унионистов); конфедераты-южане называли это вооруженное столкновение битвой при Манассасе — по ближайшему городку.