Читать «Рыжий, синий и мертвый» онлайн - страница 16
Марина Леонидовна Ясинская
Но их самодельный зомби ничего не слышал. Он чуял спирт и не реагировал на приказы. В конце концов, Джек просто стянул с себя рубашку и оставил её в руках довольно заурчавшего Джо.
Пока приятели возились с зомби, они проглядели появление судьи. А когда спохватились, мистер Кеннеди уже спрыгнул с лошади и стремительно вошёл в дом.
— Всё пропало! — в отчаянии воскликнул Джек, и мальчишки снова бросились к особняку.
Когда приятели подбежали к окну, они увидели, что трое бандитов держат под дулами ружей миссис Кеннеди, Бетти и Оливера, а сам мистер Кеннеди стоит перед главарём с пёстрым платком на шее.
— Всё очень просто, господин судья, — услышали мальчишки, — Ты возвращаешь нам Вонючку Рикки, а мы тебе — твою жену и детишек. Понятно?
Бледный судья кивал в ответ.
Джек с Беном присели под окном и переглянулись. Желание вмешаться и сделать что-то буквально распирало их изнутри. Но что могут двое мальчишек против четверых вооружённых мужчин?
— Джо! — озарило тут Джека.
Он потянул Бена за собой, и они вернулись к ограде, где оставили зомби. Тот упоённо мусолил рубашку Джека.
— Джо, слушай внимательно, — медленно сказал Джек. — Сейчас ты войдёшь в этот дом и обезвредишь четверых мужчин с ружьями. Обезвредишь, но ни в коем случае не убьёшь, понял? А после того, как ты всё сделаешь, мы принесём тебе целую бутылку настоящего вкусного «лунного сияния».
Рыжий Джо несколько мгновений пялился на Джека остекленевшими глазами и стоял на месте, чуть покачиваясь взад-вперёд, а потом зашагал к входной двери особняка. В одной руке он по-прежнему сжимал рубаху Джека, и она волочилась за ним по земле словно белый хвост.
Несколько мгновений спустя мальчишки услышали знакомый вопль Латиши и несколько выстрелов. А когда они добежали до окон и заглянули внутрь, один из бандитов уже лежал на полу, а другого синий зомби крепко держал за горло. Тот хрипел и дёргался у него в руках.
— Господин судья, а ну-ка отзовите своего зомби, если не хотите, чтобы я пристрелил вашего сыночка, — крикнул главарь, направляя ружьё на плачущего от страха Оливера.
— Это не мой зомби! — воскликнул судья так искренне, что бандит, похоже, ему поверил.
— Хорхе, да прекрати ты палить! — приказал главарь мексиканцу, перезаряжающему ружьё. — Ты что, с зомби никогда дела не имел? Их из ружья просто так не убьёшь, они уже мёртвые. Ты лучше подойти к нему сзади, у него на затылке будет затычка. Выдерни её и выстрели внутрь.
Золотозубый мексиканец опасливо подкрался к синему зомби, душившему их приятеля.
— Сеньор Джон, у него нету затычки! — сообщил Хорхе.
— Что значит нету, бестолочь? У всех зомби есть затычки, — огрызнулся главарь. — Лучше смотреть надо, придурок!
— Сaramba, — пробормотал себе под нос мексиканец, подошёл к зомби ещё ближе, поднялся на цыпочки и осмотрел его затылок. Бандит, чьё горло сжимал Джо, отчаянно вращал глазами и мычал, призывая соратника на помощь.