Читать «На коньках по Неве, или Мышь в рукаве» онлайн - страница 16

Анна Александровна Ремез

Они побежали на голос, миновали какие-то коридоры и остановились у подножья парадной лестницы. Дневной свет на лестницу лился через два небольших окна, и его, конечно, было недостаточно, чтобы разглядеть два пёстрых шарика, которые очень ловко подкатились под пышную, шуршащую по ступеням юбку. Только они приноровились двигаться в такт стучащих перед ними каблуков, как дама внезапно остановилась. Тимка, не успев притормозить, налетел на что-то носом и от неожиданности громко пискнул.

Дама вскричала:

— Господи! Ай! — шарахнулась и наступила себе на подол. Раздался треск рвущейся ткани, дама заголосила.

— Голубушка, дорогая, что вас так напугало, идите ко мне, моя милая, — ласково сказала другая женщина, и тут же рассерженно крикнула на прислугу:

— Что стоите, рты разинув? Помогите графине раздеться!

Тинка с Тимкой резво прыгнули на изящные женские туфельки: Тимка — на правую, Тинка — на левую И уселись, как на кресла, держась обеими лапками.

— Простите, государыня, душенька, померещилось что-то.

Я стала такая нервная. Чуть что — плачу. Учитель танцев, швед проклятый, замучил совсем. На мне отыгрывается, что в плен попал. А через три дня ассамблея! Не дай Боже оконфузиться!

— Проходите, голубушка. Присаживайтесь. Выпьем кофею.

— С большим удовольствием. Его сиятельство к кофею никак не привыкнет. То горько ему, то кисло. Говорит, разорю я его на кофее-то. — Дама звонко рассмеялась.

Мышата с интересом слушали разговор. Ассамблея? Ассамблея — это съезд учёных и разных умных людей. Тут всё понятно, слово знакомое. Но при чём тут танцы?

— Нам нужен шкаф. — Тимка осторожно, чтобы опять не всполошить нервную даму, выглянул из-под юбки.

— Бежим точно вперёд. Там дверь. Давай на счёт три. Раз, два, три…

— Крысы!

Мужской голос от нижних нот взметнулся к верхним, затем что-то упало, послышался звон разбитого стекла и мышатам в носики ударил запах кофе. Брат с сестрой неслись мимо резных сундуков, скамеек, покрытых тяжёлыми коврами, мимо инкрустированных столиков и высоких китайских ваз.

— Как у нас в музее, на выставке, — успела пропищать Тинка перед тем, как оттолкнуться от гладкого паркета и покатиться вперёд, словно заправская конькобежка. Тимка последовал её примеру.

— Сто-о-оп! Задрав головки вверх, они увидели, что к потолку, словно исполинское дерево, уходит огромный шкаф. Можно себе представить, сколько одежды хранилось в таком шкафу! И, несомненно, хотя бы на одном камзоле или кафтане, в вышивке или на пуговице была заветная серебряная ниточка! Увы! Увы! Ни одной, даже самой малюсенькой щёлочки! Мышата обследовали шкаф сверху и снизу, вдоль и поперёк, справа налево и слева направо. Напрасно. Шкаф стоял как неприступная скала.

— У-у-у, мерзкие твари! Зело нахальные! Расселись тут! — Тинка, едва успев увернуться от огромной метлы, кинулась к тяжёлой портьере и, цепляясь коготками, полезла вверх. Тимке повезло меньше. Нитка, которой заботливая Христина его подпоясала, запуталась в прутьях метлы, и мышонок не мог сдвинуться с места.