Читать «Давай отпразднуем развод» онлайн - страница 102

Лаура Дейв

– Потрясающе, – говорит Анна. – Сразу хочется пойти послушать песню.

– Пойдем. Как только я закончу.

– А мы им не скажем про табличку?

– Нет, – говорит Чемп. – Однажды они ее обнаружат. Или кто-то другой заметит.

Анна улыбается:

– Наш второй подарок.

– Или благословение.

Анна подходит к Чемпу и ложится рядом.

– Кто ты такой, чтобы благословлять, старик?

Чемп смеется и на секунду задумывается: что бы подумал незнакомец, увидев их сейчас? Двое лежат между домом и пропастью. Понял бы он, что они провели здесь всю жизнь? Понял бы, что для них это стало самым важным? Действительно это так?

Чемп видит, как жена закрывает глаза и на ее лице играют лучи заходящего солнца.

– Может все закончиться прямо сейчас? – говорит Анна. – Когда мы так счастливы?

Он прижимается к ней сильнее.

– Да, прямо сейчас.

Примечание автора

В начале весны 2005 года мы с подругой поехали в Монток, Нью-Йорк. Пока мы гуляли по пляжу Напига, она упомянула ураган, который обрушился на городок в 1938 году и отделил Монток от Лонг-Айленда. Мне стало интересно: какой дом смог бы выдержать такой невероятный ураган? Что произошло с семьей из этого дома?

Я смогла ответить на эти вопросы и узнать многое об урагане 1938 года благодаря Робин Стронг и всем сотрудникам библиотеки Монтока. В ходе исследования мне оказались полезны несколько текстов и документальных фильмов. В особенности следующие:

«Sudden Sea» R. A. Scotti;

«The Great Hurricane» (1938) Cherie Burns;

«From the Ashes: The Life and Times of Tick Hall» Scott Morris;

«Voices in Time: An Oral History of Montauk 1926–1943» Abianne Prince’s;

«A Healing Divorce» Phil and Barbara Penningroth;

«When Things Fall Apart» Pema Chodron.

Я вольно обращалась с некоторыми фактами, меняла исторические события, чтобы роман заиграл собственными красками. Все изменения были сделаны намеренно.

В заключение я бы хотела поблагодарить моего потрясающего редактора и агентов Молли Б. Бартон, Гэйл Хочман и Сильви Рабино, которым я признательна за поддержку. Особую благодарность я выражаю своей семье и друзьям, охотно читавшим черновики книги. Спасибо кафе «Joe The Art of Coffee» и «The City Bakery», где я работала над романом, за дружелюбную и приятную атмосферу.

И огромное спасибо всем тем, кто поделился со мной событиями из собственной жизни. Мы все довольно смелы, и я безмерно счастлива от того, что мне предложили узнать ваши истории.

Л.Д. Январь 2008

Примечания

1

Американский промышленник-предприниматель, инженер, пионер и новатор американской авиации. В июле 1938 года отправился в кругосветное путешествие, на это ему потребовались 91 час и 14 минут летного времени.

2

Американский дальний пассажирский гидросамолет.

3

Американский авиамеханик Дуглас Корриган по ошибке (из-за того, что перепутал стрелки компаса) прилетел из Нью-Йорка в Дублин вместо запланированного Лос-Анджелеса.

4

Гавань и залив в штате Нью-Йорк.

5

Поместье в районе Монтока.

6

Канадский певец и автор песен, гитарист, режиссер нескольких фильмов.

7

Крупнейший международный финансовый конгломерат, один из мировых лидеров в сфере финансового обслуживания.