Читать «Восемьсот виноградин» онлайн - страница 17
Лаура Дейв
– А потом возьмет и перехочет.
– Не горячись.
Отец не любил выслушивать поучения, особенно от собственных детей. Однако он знал, что я права. Знал лучше меня самой. Может быть, именно поэтому перевел разговор на меня.
– У вас с Беном все в порядке?
Я рассмеялась, не зная, как ответить. Не потому ли я сегодня раздражительнее обычного, что мой любимый человек оказался лжецом? Возможно. Но разве это отменяет правоту моих слов?
Я окинула взглядом виноградник, куда отец вложил всю свою жизнь. Нигде я не чувствовала себя так умиротворенно, как здесь, рядом с ним. Речь ведь не только о винограде. Речь о земле, за которой отец ухаживал, чтобы делать вино. Речь о ферме и доме – обо всем, что он построил своими руками и чем так гордился. Речь о тех людях, кому он хотел все это отдать, – о людях, которым никогда не оценить его трудов.
И даже это не самое печальное. Отец собирался пожертвовать гораздо большим. Они с мамой оба собирались пожертвовать гораздо большим – друг другом.
– По-моему, сейчас неудачное время для принятия важных решений, – произнесла я.
Отец посмотрел прямо на меня. Так мы впервые дали друг другу понять, что знаем о маме с Генри.
– Не забывайся, малыш.
Он рассердился, что бывало с ним редко.
– Папа…
Я начала было извиняться, но он уже встал и направился к одному из работников.
– Продолжайте. Я сейчас вернусь.
Однако отец и не думал возвращаться. Он зашагал к тиражному столу, чтобы помочь работникам погрузить на него собранный за смену виноград, а потом изучить грозди и узнать, что они могут ему сообщить.
Я смотрела вслед уходящему отцу. Мне хотелось окликнуть его. Теперь я точно знала, что должна ему сказать: «Я люблю тебя и всегда буду рядом». Как можно было начать с чего-то другого?!
– Отлично! – буркнул Бобби, сердито глядя на меня. – Пора бы тебе научиться вовремя останавливаться.
Я уставилась на ведро с виноградом, злая сама на себя. Я слишком сильно наседала на отца. А все потому, что не знала, как подтолкнуть его в нужную сторону – к маме.
– Ты злишься потому, что папа не предложил виноградник тебе?
Я посмотрела на Бобби. Его слова меня задели. Неужели он считает, будто я думаю о себе, а не о нашей семье?
– Все равно вы с Беном переезжаете в Лондон, а на расстоянии виноградником управлять невозможно. Мне он не нужен. Я должен подумать о Маргарет с детьми. Маргарет собирается выйти на работу. А Финн…
– Что между вами происходит?
Бобби вытер руки и потянулся за бутылкой с водой.
– Придется тебе спросить у него.
– Как это понимать?
– Так и понимать: придется тебе спросить у него. Ведет себя, как скотина, еще и не желает об этом разговаривать. Тут, наверное, я сам виноват – слишком явно его осуждал.
– За что?
Бобби хлебнул воды.
– За то, что бегает за каждой юбкой.
– Но Финн всегда с кем-нибудь встречается.
– Теперь он встречается со всеми подряд.
Бобби поставил бутылку на землю.
– А еще он решил переехать в Нью-Йорк и работать на своего приятеля Сэма, который недавно открыл ресторан. Хочет продать мне свою часть акций. Я купил «Таверну» специально, чтобы ей занимался Финн, а теперь он бросает ее на меня.