Читать «Люби меня по-французски» онлайн - страница 59

Мелани Харлоу

Это был книжный магазин.

Выкинь грязные мыслишки из своей головы, Миа.

Поддавшись чувству вины, я купила два шарфа, сложила их в свою сумку и пошла встретиться с Лукасом на тротуаре. Все еще было пасмурно, но мягкий серый цвет казался приятным, и я закрыла глаза, наслаждаясь холодным ветерком, обдувающим мое лицо и руки.

Через мгновение я услышала голос Лукаса.

— Я купил тебе кое-что.

Я открыла глаза и увидела, что он стоит с обычным коричневым бумажным пакетом.

— Мне? Зачем?

Он пожал плечами.

— Я думал об этом со вчерашнего дня. Открой.

Часть меня хотела ругать его за то, что он купил мне подарок, а другая часть была слишком взволнованна, чтобы не открыть пакет. Внутри была книга в мягкой обложке, и на обложке были изображены мужчина и женщина эпохи средневековья.

— Любовные письма Абеляра и Элоизы! — я прижала их к сердцу, которое пропустило несколько ударов. — Я не могу в это поверить!

— Тебе нравится? — в его выражении лица была очаровательная надежда.

— Ты шутишь? Я обожаю ее! О боже мой, Лукас! — я резко набросилась на него с объятиями и чуть не сбила при этом с ног. Он рассмеялся, но удержал нас обоих, положив руки мне на бедра.

— Хорошо. Я не был уверен, что у них это есть, но я рад, что оказалось.

Неохотно, я отпустила его.

— Письма на французском?

— Ну, в оригинале они были на латыни, но их перевели. Это магазин с книгами на английском. — Он указал жестом позади меня.

— Ох, Лукас, я люблю их. Не могу дождаться, чтобы прочитать их. — Мои глаза были затуманены от надвигающихся слез, и я пыталась сглотнуть комок, застрявший в горле. — Спасибо тебе.

— Пожалуйста. Я надеюсь, ты не злишься. Они ведь романтичные и все такое.

Я ударила его по животу книгой, прежде чем засунула ее в сумку.

— Я едва могу злиться. Я же вся в романтике Парижа сейчас.

— Приятно знать. — Он забрал у меня коричневый пакет, скомкал его и выбросил в ближайшую мусорку. — В таком случае, как ты смотришь на то, чтобы увидеть мое самое любимое романтическое место во всем городе?

На моем лице появилась застенчивая улыбка.

— Твою квартиру?

Он рассмеялся.

— Нет. Но это недалеко.

— Хорошо. Потому что мне нужен будет небольшой отдых после всех этих волнений.

— Ну, — сказал он, обвив одной рукой меня за плечи, когда мы шли, — ты определенно снова приглашена в мою квартиру, но я не могу обещать, что ты отдохнешь.

Я положила голову на его руку.

— Боже, я люблю Париж.

Но на самом деле, я почти сказала: Боже, я люблю тебя.

Насколько безумно это было?

#

На метро мы доехали до музея Родена, который и был тем местом, куда вел меня Лукас, и я спросила, были ли у него когда-нибудь серьезные отношения с девушкой.

Он искоса посмотрел на меня.

— Почему ты спрашиваешь?

Я пожала плечами.

— Просто любопытно. Ты упоминал, что это твое любимое романтическое место в Париже, поэтому я предположила...

— Ох. Ну, у меня были серьезные отношения некоторое время, но нет, я никогда не водил ее в музей Родена. Она из Нью-Йорка.