Читать «Люби меня по-французски» онлайн - страница 113

Мелани Харлоу

— И почему этот раз будет отличаться, а? Что такого случилось, что сейчас будет отличаться от того, что было две недели назад?

— Я понял, какой будет жизнь без тебя. И я возненавидел это. — Он посмотрел на меня огромными голубыми глазами, и я почти почувствовала, как мой фундамент начинает трескаться. Затем он уткнулся лбом мне в живот. — Я так сожалею, детка. Пожалуйста, дай мне еще один шанс.

Стук в дверь испугал нас обоих.

Такер поднял голову и странно посмотрел на меня.

— Ты кого-то ждешь?

— Нет.

— Миа? — закричал мужской голос через дверь. Я перестала дышать. Голос был похож на голос Лукаса, но что ему здесь делать? И святое дерьмо, как неловко! Я знала, что мне лучше ответить, прежде чем это сделает Такер.

— Просто дай мне секунду. Оставайся здесь.

Я поспешила к двери, мои нервы были на пределе. Когда я открыла ее, там был Лукас, который выглядел беспокойно и очаровательно. Прежде чем у меня появился шанс что-нибудь сказать, он начал:

— Ладно, вот что. Я не отпускаю тебя.

Мое сердце перестало биться на секунду.

— Что?

Он схватил мою руку.

— Я не отпускаю тебя. Я не отпускаю тебя из своей жизни без того, чтобы ты дала мне шанс сделать тебя счастливой.

— Лукас, я…

— Просто послушай. Я ехал до своей квартиры, и это была самая несчастная поездка на поезде. Я просто продолжал думать, что ты должна быть рядом со мной. Сегодня открыт блошиный рынок, и я подумал: «О, я должен отвезти ее сюда». Или я думал, что она хотела увидеть замок, я должен отвезти ее в Версаль, прежде чем она уедет. Но потом я понял, что не могу, потому что ты не позволишь мне. И это был как удар под дых. Я не мог дышать.

Я посмотрела через плечо.

— Лукас, — прошептала я. На самом деле это больше было похоже на поскуливание.

— Я не закончил. Потому что затем я вошел в свою квартиру, и это было отстойно. Не было ничего, что не напоминало бы мне о тебе — ни моя кухня, ни мой диван, ни моя кровать, ни мой душ. Ничего. И я понял кое-что еще — я не могу отпустить тебя. Я не хочу. И…

— Миа, что происходит? Кто там у двери?

Это был один их тех моментов, когда кажется, что события происходят в замедленном движении — я знала, что Такер стоял позади меня, и была уверена, что этот выпендрежник даже не потрудился застегнуть рубашку, потому что я наблюдала, как теплый и искренний взгляд Лукаса сменился на шокированный. Он отпустил мою руку, и секунду спустя я ощутила другую на своем плече.

— Детка? Кто это?

— Эм... — Черт! Что я должна сказать? Я не могла оторвать глаз от разворачивающейся катастрофы, когда Лукас понял, кто был в моем номере, и соединил все кусочки. Он пришел к неверному заключению, но мой язык застрял там же, где и мозг. Я не могла думать, не могла говорить.

— Я никто, — ответил Лукас, его глаза вернулись ко мне. — Просто друг. Миа, я думал, что ты захочешь кофе, но вижу, что ты занята. Ты должно быть Такер?

Боже, он прикрывал меня. Я почувствовала стыд.

— Да. Такер Бренч. А ты? — Такер, с ноткой сомнения в голосе, протянул руку Лукасу.

— Лукас Фурнье. Миа много говорила о тебе.

Глоток.

— Ну, — Я слышала удовольствие в голосе Такера, — только хорошее, я надеюсь. Хотя, я не могу представить почему. В последнее время я не делал ничего такого, чем можно было гордиться. Но я собираюсь исправить это. — И этот ублюдок приобнял меня. — Как вы познакомились?