Читать «Мастерство жизни. Внутренняя динамика развития» онлайн - страница 77
Мэрилин Аткинсон
Такое отношение рождает сильное желание сознательно поддерживать человека в поиске ресурсов и ответов на вопросы. Вместо того чтобы давать советы, вы как коуч начинаете задавать сильные вопросы, которые пробуждают в человеке гения.
Сосредоточившись на собеседнике как на целостной личности, вы заметите, что его внимание сместится от негатива к истинным желаниям. Подобная фокусировка создает возможность для роста и развития, и человеку становится очевидным то, к чему он действительно стремится.
Когда его просят поделиться впечатлением от беседы, он обычно отвечает, что она была полна сложных моментов, но вместе с тем очень вдохновляла, поддерживала и ободряла. Человек заметит, что беседа дала ему силу больше доверять себе и собственному выбору, несмотря на вызовы, которые бросает жизнь.
Глава 8
Намерение и внимание: мышление, ориентированное на цель, восприятие и действие
Карлос Кастанеда. Колесо Времени
Можем ли мы идти своим путем?
В 2000 г. в Киеве в холодный зимний день после обеда я закончила программу тренингов и собиралась уезжать в Латвию, в Ригу, где на следующее утро, в полдесятого, должна была проводить занятие. И перед самым отъездом в аэропорт я узнала, что случилась какая-то авария и мой рейс отменили. Мои украинские организаторы быстро узнали, что больше нет ни только рейсов в Латвию, но и никакого другого транспорта, который мог бы доставить меня в Ригу к запланированному времени.
Женщина, организовавшая курс в Риге, была расстроена, потому что 110 человек уже ожидали четырехдневного тренинга.
Мне сказали, что можно поехать из Киева в Ригу ночью на машине. После поспешных обсуждений, международных и местных звонков я решилась на восьмичасовое путешествие.
Услышав, что я тороплюсь, организаторы поспешили найти человека, который привезет меня туда к нужному времени. И быстро отыскали Олега, коренастого украинца в очках, на вид лет тридцати. Олег охотно согласился отвезти меня в Латвию. Я вышла, чтобы осмотреть его автомобиль, который оказался серым фургоном в неплохом состоянии. Олег показал мне, что для нашего путешествия у него есть запасные шины, две канистры бензина, а также еда и одеяла. Мы договорились о цене и помчались в белорусское консульство для срочного получения транзитной визы. Затем мы выехали втроем: водитель, я и Сергей, студент из Киева, изучавший коучинг.
Мы покинули Киев ясным морозным вечером в девять часов вечера, когда ярко светили звезды. Если верить самым оптимистичным расчетам по карте, нам действительно предстояло двенадцатичасовое путешествие. «Никаких проблем быть не должно», – думали мы. Наш водитель Олег улыбнулся и сказал: «Это будет легкая поездка». Как говорится, «надейся на лучшее, но будь готов к худшему». Я считаю, что следует ожидать худшего, но изо всех сил надеяться на лучшее. Мы с Сергеем обдумали наше путешествие и начали к нему готовиться, так как из-за погоды на Украине и в Белоруссии ситуация на дороге довольно изменчива.
Полные энергии, мы двинулись в путь. Мы были готовы, когда дорога пошла круто в горы. Мы были готовы, когда начался дождь с градом. Мы были готовы, когда заасфальтированная дорога сменилась гравием и пошла местность, где редко попадались легковые машины и грузовики. Мы были готовы даже к тому, что после мокрого снега начался сильный снегопад, а затем и настоящий буран. Мы все еще были готовы, когда небо стало темнеть, а снег уже мел так, что мы совсем не видели дорогу.
Погода менялась стремительно, и внезапно мы обнаружили, что находимся при нулевой видимости на горном серпантине, в то время как дорогу заметает снег. Кругом никого. Все произошло слишком быстро. Мы оказались абсолютно одни в горах среди завывающей пурги.
Водитель ехал со скоростью пять миль в час по исчезающим следам грузовика, прошедшего перед нами. Раньше Олег был очень разговорчив, теперь же не говорил ничего. Он молча крутил руль, силясь разглядеть дорогу через ветровое стекло, которое дворники не успевали очищать. Следы шин шедших перед нами автомобилей пропали. Мы почти ничего не видели. Сергей смотрел в окно и помогал сводками «с края дороги». Я, не говорящая по-русски, тихо сидела на заднем сиденье. Затем фургон остановился. Это было так, словно мы въехали в снежную стену. Целых пять минут никто ничего не говорил. Предложение капитуляции повисло в воздухе. Разве мы могли двигаться дальше со скоростью пять миль в час?
«Готовьтесь к худшему, но ожидайте лучшего».
Внезапно метель стала ослабевать и прекратилась. Снегопад завершился так же неожиданно, как и начался. Дорога стала видна. Снега насыпало около девяти дюймов. Мы остановились и огляделись. Мы не видели границу дороги, и не было машин, за которыми можно было бы следовать. В воздухе застыл вопрос: «Мы можем ехать дальше?» Чтобы двинуться вперед, нам была необходима коллективная смелость.
Наш водитель начал насвистывать и медленно тронулся с места. Сергей стал отсчитывать время хлопками. Я присоединилась, отбивая ритм, и стала напевать без слов. Через пять минут под нашу великолепную музыку фургон двинулся со скоростью пять миль в час. Изредка Олег останавливал машину, а Сергей выходил и подходил к краю дороги, чтобы осмотреться. Постепенно мы смогли увеличивать скорость: сначала от пяти до десяти миль в час, потом от десяти до пятнадцати.
Мы действительно повеселились. Нашей целью была забота друг о друге, и ее благословила простая радость этого момента. Вскоре мы уже шумели и смеялись, по мере того как наше умопомрачительное пение уменьшало и разгоняло внутренние страхи. Часом позже мы спустились с гор и оказались на ровной дороге. Наше путешествие продолжилось.
Я прибыла в Ригу следующим утром усталая, но с чувством облегчения и прямо к аплодисментам 110 ожидавших меня студентов. Я поблагодарила Олега за его мастерство, терпение, стойкость и удивительный урок работы в команде.