Читать «Река Джима» онлайн - страница 76
Майкл Флинн
Главарь банды замер от неожиданности. Затем его лицо расплылось в еще более широкой ухмылке.
— Ей, парни, шоран дал нам два билета! А ты, шавнира, уже одной ногой в борделе.
— Обычно я играю медиатором, — сказала арфистка, подавшись чуть вперед и балансируя на пятках.
Она взяла кинжал обратным хватом, готовая колоть или резать.
— Но я могу подергать струны твоего сердца другим способом.
Губы человека со шрамами зашевелились. Донован вздохнул и достал из кармана шокер.
— Фудир, мы согласны?
— Другого выхода нет.
— Вставай, Силач.
Силач не любил трепаться. Он ударил без предупреждения, ткнув главаря шокером так, что тот, дергаясь, рухнул на плитку. Одновременно он ударил собранными пальцами левой руки в грудину его приятеля, и тот сложился пополам. Мéарана, выгнувшись, словно кошка, махнула ножом, и парень напротив нее отпрыгнул назад. Другой терранин захныкал.
«Минус двое, — подумал Силач, — еще восемнадцать». Мéарана может порезать двоих, если пересилит себя. Но они не победят, даже если другой терранин, дрожащий сзади, поможет. Силач увидел в толпе дубинки и по меньшей мере одну пневматическую винтовку. Будет весело. Он ударил шокером второго парня, но у того лишь онемела левая сторона тела.
Прогремел выстрел. Силач дернулся, но, не ощутив боли, в панике обернулся к Мéаране. Нет! Только не она! Но арфистка тоже не была ранена. Толпа ’лунов замерла. Пришдад-ские ’луны привыкли к насилию, но лишь немногим приходилось ощутить его на себе.
Из темного проулка слева прогремел голос:
— Бросайте оружие! Вы окружены!
А затем, справа, другой голос:
— Люди на местах, капитан!
’Луны вглядывались в безликие ряды закрытых магазинов и домов по обе стороны переулка, но видели только смутные тени.
— Кофферы-копы?
— Чертов переселенческий режим!..
— Откуда они взялись?
Кто-то в гуще толпы не выдержал:
— Валим отсюда!
И банда кинулась наутек из проулка Тчилбеббера к Прибрежному шоссе.
Терранин повалился на колени и стал целовать пальцы и край куртки Донована, называя его спасителем и призывая ему на голову благословение богов. Силач чуть было не пнул его, но Донован и Фудир вовремя остановили его.
«Ага, — горько бросил Силач, — „Силач, спаси нас“, когда нужно что-то сделать, но „Силач, фу“, как только барабаны перестают бить».
Он передал контроль прежде, чем Донован или Фудир успели отнять его, и человек со шрамами пошатнулся. Мéарана и другой терранин поддержали его, схватив под руки.
— Почти успели, — сказал Грейстрок, отряхнув руки и отбросив дубинку, которую забрал у одного из банды.
— Они ушли, ку, — сказал О’Кэрролл, шагнув из теней справа. — Я проследил за ними до угла, а они все бежали. Как сам’чувствие, Фудир?
Грейстрок подошел к Доновану.
— Это была глупая затея, Донован. Мéаране могли навредить! Кто заставил тебя полезть на толпу линчевателей?
Другой терранин вернул Доновану шокер и стал отряхивать и приглаживать его одежду. Человек со шрамами отмахнулся.
— Назовем это нелюбовью к линчевателям, — сказал он Гончему. — В особенности терран.