Читать «Река Джима» онлайн - страница 147
Майкл Флинн
— У тебя в хранилище есть товары с Эньруна? — спросила Мéарана у Чэн-боба.
Хозяин магазина пожал плечами.
— Это оказия, чтобы взглянуть.
Он соскользнул со стула и провел их на склад, где на полках и в камерах хранились упакованные коробки. На некоторых были написаны названия домов искусств Валентности и других планет, на других просто номера лотов. Появление хозяина «дало оказию» для бурной деятельности рабочих. Вильчатый погрузчик подлетел к боковому проходу с палетой, диспетчер в другом конце коридора сканировала номера лотов в чип и крепила эймшифары к контейнерам; но у Мéараны было такое чувство, что еще секунду назад здесь царило безделье.
— Кола! — крикнул Чэн-боб. — Где лоты с Эньруна, которые в прошлый месяц доставила «Кошка Веттери»?
Диспетчер сказала что-то в микрофон, прижав ладонь к уху, услышала ответ и крикнула:
— Нги!
Чэн-боб торопливо поблагодарил ее и повел компанию по главному коридору. Ряды, как поняла Мéарана, были отмечены в алфавитном порядке согласных, и заключила сама с собой пари, что камеры в поперечном направлении будут отмечены по порядку гласных. Значит, «нги» означало второй ряд, четвертую камеру.
Именно туда и привел их импортер.
— Этот лот был куплен у торгового судна «Кошка Веттери», — пояснил он, пока они быстро шагали между стеллажами.
— Теперь ты на память не жалуешься, — отметила Мéарана.
Чэн-боб оглянулся.
— Что за образцы в лотах, мне неведомо. А вот счета, фактуры и номера партий — да.
— «Кошка Веттери» сейчас в порту? — спросил Донован. — Мы бы хотели побеседовать с капитаном.
Не останавливаясь, Чэн-боб заговорил в микрофон, затем ответил:
— Нет, у них случилась оказия отбыть в Орам и Женгу Шуай шестодень назад. Вот этот лот для аукциона, когда с Валентности и Верховной Тары появятся покупатели.
Стандартный межтранспортный контейнер, чуть выше человеческого роста, с двойной дверью, открывающейся в проход. На стенках наклейки с названием торгового корабля и экспортера, нотариальная печать о происхождении, предварительная оценка и большой эймшифар для отслеживания.
— Они часто приходят, — спросил Донован, — торговцы предметами искусств?
Мéарана принялась открывать защелки на дверях.
— О да. Прибытие покупателей у нас оказия для фестиваля. Гатмандерский фестиваль дикарских искусств. Хотя, что касается меня, это оказия для честности. — Он заговорил тише: — Некоторые мастера — сами гаты. Как вам известно, бедный Гатмандер у черта на рогах. «На самом пределе небес», как гласит наш гимн. И…
Мéарана резко повернулась:
— Что это?
Чэн-боб в замешательстве моргнул.
— Наш… гимн?
— Да. Как он звучит?
— Как-то так… — Он фальшиво пропел:
— На пределе! — воскликнула арфистка. — На пределе! Вот что имела в виду мать. Вот куда она отправилась! — Затем, уже тише, прошептала: — Вот куда она отправилась.
Донован ощутил тепло радости, которого уже давно не чувствовал, но Фудир перехватил контроль над языком.