Читать «Река Джима» онлайн - страница 105

Майкл Флинн

«Быстрый Герти» идет без остановок к Сигги О’Харе. Арфистка и человек со шрамами используют вынужденное бездействие, чтобы проанализировать те крупицы информации, что им удалось собрать, складывая детали так и эдак, в надежде получить цельную картину.

— Почему мы не останавливаемся на Бангтопе-Бургенланде? — спросила арфистка, когда Донован заявил об изменении плана.

Она сидела во вращающемся кресле в гостиной их многокомнатной каюты. В руках девушка держала арфу, настраивая ее на третий лад.

Каюты первого класса на ганзардском маршрутном лайнере оказались большие, просторные и в роскоши способные состязаться с лайнерами Хэдли. Низкие и удобные диваны и кушетки были обиты превосходной мягкой кожей из шкур меграномерских длиннорогов. Стены скрывались под гобеленами с оленями, охотниками и горными ручьями. С гравюр довольно взирали бюргеры. Из хорошо укомплектованных кухонь летели приятные ароматы. За комфортом пассажиров надзирал целый штат слуг, и Билли Чинс с готовностью взялся ими руководить. Как главный мажордом сахба Авалама, он заваливал их инструкциями, половину которых они не понимали или притворялись, будто не понимают.

— Это просто, госпожа арфистка, — сказал Билли, продолжая драить комнату, которую убрали только что ушедшие слуги. — Мы стоять — погоня догонять нас.

— Если погоня вообще есть. Фудир, ты просто осторожничаешь или у тебя есть причина?

Человек со шрамами свернулся на кушетке, держа планшет на сгибе локтя. На нем был шафранового цвета халат и расшитые бисером тапочки-мокасины, любезно предоставленные стюардами. Время от времени он прикасался к экрану, листая текст.

— У меня есть полдюжины причин, — сказал он. — Если бы Донован не читал книгу, я бы назвал еще больше.

Бросив взгляд на Билли, Мéарана заметила у него на лице понимание, впрочем, оно тут же сменилось обычной маской. «Он догадался о состоянии хозяина», — подумала она.

— Не изволить ли ваша делиться сими причинами, — спросила она, пытаясь подражать терранскому жаргону, — или хотя бы одной из них.

Донован продолжал читать, что требовало лишь глаз, а не губ и ушей, поэтому человек со шрамами уделил ей часть внимания. Ответил Фудир:

— Мы знаем, что искала твоя мать — место происхождения медальона. Можно быть уверенными, что она выяснила его и отправилась туда. Но мы не знаем, почему она считала медальон таким важным. Или как он мог защитить Лигу от Конфедерации.

— Невозможно, сахб, — сказал Билли, печально покачав головой. — Имена сильно-сильно аддикара, а-ах… есть много-много власти. Держать Терру.

Он вытянул руку, словно сжимая в ней шар.

— Так почему мы не остановимся на Бангтопе? — продолжала выспрашивать арфистка.

— А потому, что мы струируем вопросы Своре на Бангтоп, проходя мимо, — пояснил Фудир, — а она отправит ответ через Круг на платформу «Высокий Каддо» у Сигги О’Хары, так что сообщение уже будет ждать нас, когда мы прибудем туда. Зачем ползти туда и обратно ради такого?

Он бросил слуге пакет и накопитель.