Читать «Горение» онлайн - страница 978

Юлиан Семенов

…Петр Иванович Рачковский умер вскорости от внезапного сердечного приступа.

…Асланов-младший был убит при невыясненных обстоятельствах в Париже.

…Доктор, проводивший беседу с Богровым в камере, отравился сильнодействующим ядом – при невыясненных обстоятельствах.

…Свидетель, показавший, что он видел, как при аресте у Муравьева-Бизюкова был изъят револьвер и таким образом, самоубийство его в охранке было просто-напросто невозможно, исчез, как ни искали – был утоплен в озере в мешке, набитом булыжниками.

Во время волны арестов, прокатившихся по России, – месть «революционерам» за убийство премьер-министра, – Дзержинский был схвачен охранкой. Его посадили в десятый павильон Варшавской цитадели, оттуда перевезли в Орловский каторжный централ. Но даже оттуда, из мрачных царских застенков, он продолжал принимать участие в борьбе пролетариата – до того февральского дня семнадцатого года, когда был освобожден восставшим народом.

Ялта – Мюнхен

1982

1

«Офицер» – одна из кличек прапорщика В. Антонова-Овсеенко, руководителя Военно-революционной организации русских социал-демократов

2

Антон – конспиративное обозначение типографии СДКПиЛ

3

министр иностранных дел Франции

4

извозчик

5

может, будем говорить на английском? (англ.)

6

или вы предпочитаете французский? (англ.)

7

один из псевдонимов Ленина

8

один из псевдонимов Дзержинского

9

один из псевдонимов М. М. Литвинова

10

»подметка» (жаргон охранки) – провокатор

11

псевдоним Арона Каца, казненного в 1909 году

12

Азеф. (Примеч. авт.)

13

провокаторы. (Примеч. авт.)

14

В. Л. Бурцев, охотник за провокаторами. (Примеч. авт.)

15

А. В. Герасимов, начальник петербургской охраны. (Примеч. авт.)

16

А. Е. Турчанинов, быв. чиновник варшавской охраны, перешедший к революционерам. (Прим. авт.)

17

Р. Люксембург. (Примеч. авт.)

18

без

19

отдел городской полиции Парижа

20

падло, мыдло, пшестирадло (польск.) – падаль, мыло, стирка; Рыдз произнес этот шутливый набор фраз с французским акцентом

21

»Ядзя» – Турчанинов

22

»Влодек» – Бурцев

23

»Нэлли» – 3. Жуженко, член партии соц. -революционеров, провокатор охранки

24

»Дедушка Герасим» – А. В. Герасимов

25

выступления на заседаниях ЦК эсеров, работа по выработке резолюций

26

»толстяк» – Азеф

27

»собирались на чай» – съезд эсеров

28

»ябедничала» – писала донесения

29

»Дядя Клим» – генерал Климович, начальник московской охранки

30

»детвора» – члены ЦК и делегаты эсеровских съездов

31

Жуженко знала от Климовича, что Азеф является агентом охранки, в то время как Герасимов не открывал ему принадлежность Жуженко к охранке

32

»Големба» – Рыдз, Мацей, Розиньский

33

»сестра в Берлине» – Роза Люксембург

34

»любимый дедушка» – Герасимов