Профессор. Вижу, что вы выбрались, но уверены ли вы относительно Флорри?
Изабелла. Вполне уверена.
Флорри (выглядывая из-за спинки дивана, на котором сидит Профессор). Все верно. (Снова исчезает.)
Профессор. Мне хотелось бы повернее убедиться в этом.
Флорри появляется, целует Профессора и опять прячется за диван.
Профессор. Ну теперь и я, пожалуй, убедился, но как же вам это удалось?
Изабелла. Ведь вы знаете, что орел, поднявший Синдбада, был невероятных размеров, больше всех.
Профессор. А насколько велики были остальные?
Изабелла. Не знаю, я их видела издали. Но один был огромный, с гигантскими крыльями, вдвое больше расстояния от пола до потолка. Уж если он поднял Синдбада, подумали мы с Флорри, то нас даже не почувствует на своей спине. Итак, я взобралась первая, потом втащила Флорри, мы ухватились за его шею и полетели.
Профессор. Но зачем же вы покинули долину и почему не принесли мне алмазов?
Изабелла. А змеи-то! Я так боялась идти, что не решилась поднять ни одного камешка.
Профессор. Не стоило обращать внимания на этих змей.
Изабелла. Да, но ведь они сами могли заметить меня.
Профессор. Боюсь, что мы все обращаем на вас слишком много внимания.
Изабелла. Нет-нет, право же, нет.
Профессор. Вот что я вам скажу, Изабелла: мне не верится, что Синдбад, или Флорри, или вы были когда-нибудь в Долине алмазов.
Изабелла. О, злой! Говорю же вам, что были!
Профессор. Но вы говорите, что испугались змей.
Изабелла. А вы бы разве не испугались?
Профессор. Этих змей – нет. Все, кто действительно побывал в долине, змей не боялись – они очень красивы.
Изабелла (посерьезнев). Но ведь никакой Долины алмазов на самом деле нет, не правда ли?
Профессор. Нет, Изабелла, она существует.
Флорри (появляясь снова). Где же, где? Расскажите о ней.
Профессор. Рассказать-то мне особенно нечего, я знаю только одно: она совсем не похожа на долину Синдбада. В его долине алмазы попадаются лишь изредка, а в настоящей они каждое утро ложатся на траву вместо росы. Еще там есть деревья, похожие на кусты сирени, которые весной покрываются аметистовыми цветами.
Флорри. Там, значит, нет и змей?
Профессор. Почему же?
Флорри. Потому что они не появляются в таких прекрасных местах.
Профессор. Я не говорил, что долина прекрасна.
Флорри. Как?! Но вместо росы она усеяна алмазами?
Профессор. Это вам кажется прекрасным, Флорри, а мне роса нравится больше.
Изабелла. Но роса высыхает!
Профессор. Да, было бы лучше, если бы и алмазы тоже высыхали, потому что жителям долины приходится сгребать драгоценные камни в кучи, чтобы расчистить себе проход; к тому же блеск алмазов вреден для глаз.
Флорри. Вы шутите!
Профессор. Так же, как и вы.
Флорри. Да, но вы не должны шутить.
Профессор. Вы слишком строги, Флорри. Почему мне нельзя делать того, что делаете вы?
Флорри. Мне можно, потому что я маленькая, а вам нельзя, потому что вы… (Подыскивает слово.)
Профессор (сурово продолжает). Потому что я большой? Это совсем неуважительная причина, Флорри. Вы малы – у вас и забав должно быть мало, а так как я большой, то у меня их должно быть много.