Читать «Какова цена рая?» онлайн - страница 42

Кэтрин Оллред

Он взял курицу и достал из ящика нож.

– Мама всегда выращивала томаты, фиолетовый горох, фасоль, бамию и картошку, – он пожал плечами. – Что-то вроде этого.

– Может, какой-нибудь перец?

Руки Тейта замедлились, и он наклонил голову, глядя в окно.

– Да, по-моему, у нас было два или три разных вида. А ещё редис и лук. Думаю, у нас есть каталоги семян где-то здесь. Можем сегодня попозже составить список и в среду после визита к доктору всё купить.

– Откуда вы их берёте? – Эбби положила тесто, которое уже успела размешать, на покрытую мукой доску и стала его мять.

– В магазине семян в городе, – Тейт закончил с курицей и положил её в миску, стоящую рядом. – Что теперь?

– Можешь почистить картошку.

Он принёс мешок картошки из кладовки и принялся за работу. Эбби краем глаза наблюдала за его аккуратными движениями, пока вырезала печенье из теста и выкладывала его на сковородку. Закончив, она достала другой нож и начала резать картошку, которую успел почистить Тейт.

– Какой была твоя мама? Она была красивая?

– Сомневаюсь, что многие так думали, по крайней мере, пока не узнавали её. У неё был талант располагать к себе людей. Она никогда не встречала чужаков не дружелюбно, никогда ни о ком не говорила плохого. И она много смеялась. Думаю, она была одним из самых счастливых людей, которых я когда-либо знал.

– Ты похож на своего папу?

– Мы с Бадди оба пошли в папу. У мамы в молодости волосы были каштановые.

Эбби взглянула на густые, чёрные как смоль пряди волос, спадающие на его лоб. Должно быть, у его отца была великолепная внешность.

– Как его звали?

– Джонатан Шон, но ему больше нравилось просто Шон, – он протянул ей последнюю картошку. – Расскажи мне про своего отца. Ты никогда его не упоминала.

Эбби посмотрела на картошку в своих руках.

– Я не знаю, кто мой отец. Как и моя мама. Это мог быть кто угодно.

Тейт прислонился к тумбочке рядом с ней.

– Прости. Мне не следовало ничего говорить.

– Всё в порядке. Я научилась жить с тем фактом, кем была моя мама, и я научилась жить с тем, как ко мне из-за этого относятся люди, – она подняла на него серьёзный взгляд. – Но это не делает её плохим человеком. Она старалась давать мне всё лучшее.

– Она любила тебя?

– Думаю, по-своему может быть и любила. По крайней мере, она старалась защитить меня от мужчин, которые приходили к ней. Чем старше я становилась, тем сложнее это было делать. Я стала проводить большинство времени в библиотеке, когда она работала по ночам.

– Ты не стала такой, как она, – его голос был мягким и тихим.

– Нет. Не думаю, что я могла бы такой стать. Я слишком ясно видела, что это с ней делает. Ей было всего сорок, когда она умерла, Тейт, но она выглядела на шестьдесят. Она была истощена, даже до рака. Её гордость исчезла. Ей больше не за что было переживать.

Он протянул руку и убрал прядь волос, упавшую ей на лицо.

– Но той ночью ты меня впустила. Почему, Эбби? Я старался это понять. Почему тогда? Почему я?

Её глаза застлали слёзы, но она заморгала, чтобы избавиться от них.

– Потому что ты нуждался во мне, – прошептала она. – Раньше я никому не была нужна. Ты был единственным, кто относился ко мне более-менее нормально. И может быть, отчасти из-за того, что я тоже была одинока.