Читать «Какова цена рая?» онлайн - страница 128

Кэтрин Оллред

– Да? – доктор приподнял бровь. – Нам нужна подпись её мужа, чтобы принять её. Она говорила вам, кто это сделал?

– Она просто говорила «он». Я думал, она говорит о своём муже. Однажды раньше она сказала мне, что боится его.

– Пока она не сможет рассказать всё уверенно, мы мало что можем с этим сделать. Я поставлю в известность полицию, но вскоре нам нужно будет, чтобы её муж приехал сюда, чтобы заполнить документы.

– Я его найду, – мрачно сказал Тейт. – Я могу увидеть её, прежде чем уйду?

– Боюсь, она не узнает, что вы здесь. Она заснула под действием успокоительного.

– Мне просто нужно самому увидеть, что она в порядке.

– Тогда у вас есть минута, – он открыл дверь.

Кровать была закрыта занавеской, но Тейт молча сдвинул её в сторону. Диана спала, больничный халат выглядел поношенным и исчезал под одеялом. Кто-то попытался высушить её волосы, но они всё ещё были спутаны, и их светлый цвет контрастировал с тёмным синяком на её глазу. Синяки, которых он не видел раньше, теперь были заметны из-за коротких рукавов халата. Некоторые были старыми, уже пожелтевшими. Другие были очевидно новые, и внутри него злость смешалась с чувством вины. Он сжал зубы, пока у него не заболели виски.

– Прости, Диана, – прошептал он, убирая волосы с её лица. – Я не допущу, чтобы это произошло снова. Клейтон заплатит за это.

Он развернулся, напрягая все мышцы тела, и вышел из больницы.

* * *

То ли из-за дождя, то ли из-за праздника, таверна «Делли» была практически свободной от своей обычной толпы. Тейт остановился на входе и обвёл взглядом помещение. Потребовалась всего секунда, чтобы найти цель.

Клейтон сидел в дальнем конце бара с выпивкой. Его штаны цвета хаки были помяты, будто он спал в них. Его белая рубашка не в лучшей форме. Его светлые волосы были спутаны, и Тейт видел, как он провёл по ним рукой.

Тейта охватила ярость. Его жена лежала в больнице, избитая до потери сознания, а он сидел здесь и пил. Не обращая никакого внимания на других мужчин в зале, он остановился рядом с Клейтоном. Схватив Колдуэлла за воротник, он вытащил его из-за стойки и развернул к себе.

– Ты ублюдок.

Клейтон смотрел на него с удивлением.

– Ну, это ли не настоящая любовь моей жены. Что ты хочешь, МакКаллом? Ты здесь для того, чтобы бросить мне это в лицо?

– Чего я хочу? – его кулак врезался в челюсть Клейтона. Его руки начали молотить мужчину, и тот упал, врезавшись в стол позади него. – Я хочу показать тебе, каково это. Не смешно, когда получаешь ты, Клейтон? Ты такой храбрый, когда дело касается битья женщин, давай посмотрим, как ты ведёшь себя с теми, кто может дать сдачи. Поднимайся.

Подняв ладонь к своей кровоточащей губе, Клейтон встал на ноги.

– О чём ты, чёрт побери? Я никогда в жизни не бил женщину.

– Твоя жена в больнице из-за проявления твоей любви, да? – его голос был пропитан сарказмом.

По лицу Клейтона текла кровь, и он пошатнулся.

– Диана в больнице? Когда? Что случилось? – он схватил Тейта за рубашку и потряс его. – Проклятье! Скажи мне. Она в порядке?

Тейт сжал руками руки Клейтона.

– Ты хочешь сказать, что ничего не знаешь об этом?