Читать «Сладкая иллюзия» онлайн - страница 175
Хизер Сноу
Леди Уоллингфорд сложила дневники аккуратной стопкой, отнесла их на письменный стол, а потом взяла в руки листки с пометками, которые намеревалась просмотреть еще раз.
Когда она пробежала по ним глазами, что-то привлекло ее внимание.
Пока она читала дневники, у нее ни разу не возникло ощущения, будто леди Скарсдейл подумывает о том, чтобы свести счеты с жизнью. В ее записях не промелькнуло ни единого сигнала опасности. В них вообще не было ничего настораживающего.
Более того, самоубийство виконтессы казалось Эмме все более странным и подозрительным. Теория Дерика о том, что она испугалась разоблачения и предпочла свести счеты с жизнью, нежели нести ответственность перед законом, могла бы все объяснить. И все равно она казалась Эмме неправдоподобной.
А что, если?..
Что, если леди Скарсдейл не была предательницей?
Эмма не могла спорить с Дериком относительно того, что у его матери был доступ к Джорджу. Она навещала его сама или посылала к нему Хардинга. Кроме того, Эмма не могла не согласиться с тем, что виконтесса, пожалуй, единственная в округе, имела и родственников, и связи во Франции, которые помогли узнать ей о судьбе сына. А еще, по словам Дерика, слуги заметили, что в последние дни перед смертью виконтесса сильно нервничала.
И что все это могло означать? Что, если леди Скарсдейл была не предательницей, а сообщницей предателя, пусть даже и непреднамеренно? Возможно ли, чтобы она что-то заподозрила? Вероятно, именно поэтому она так нервничала? А может, и вовсе решила вывести настоящего предателя на чистую воду? Что, если ее смерть вовсе не самоубийство?
В конце концов все в этой запутанной истории было перевернуто с ног на голову.
Леди Уоллингфорд оглянулась и посмотрела на стену. На ней висела та самая карта, из-за которой так рассердился на нее Дерик в самую первую их встречу. С карты стерли все пометки и водрузили на прежнее место. Эмма сняла ее со стены и вновь вытащила из рамки. Она по памяти нанесла на нее места обнаружения четырех трупов – двух курьеров, Фарнзуэрта и Молли.
Но когда Эмма внесла в свой список и Молли, то поняла, что четырех величин все равно недостаточно, чтобы решить составленное ею уравнение. Но возможно пять величин – как раз то, что нужно, чтобы определить местонахождение преступника? Это был не первый раз, когда Эмма не могла справиться с уравнением, потому что в нем не хватало составляющих. И если интуиция ее не подводит…
Эмма отметила на карте место, где нашли тело леди Скарсдейл.
Ее рука задрожала. Когда все закончится, Дерик снова уедет.
Эмма закрыла глаза. И на этот раз не вернется.
Но как бы то ни было, убийцу необходимо поймать. И она в качестве судьи отвечала за ход расследования. Все-таки Дербишир ее дом.
Эмме потребовалось немало времени, чтобы отыскать подходящую линейку и произвести необходимые измерения с учетом пяти точек. Полученные данные она внесла в немного измененную формулу.
Эмма с минуту смотрела на полученные координаты, а потом нанесла их на карту.
Спешившись во дворе паба «Олень и лебедь», Дерик передал поводья мальчишке-конюху.