Читать «Жизнь до Израненных - 3» онлайн - страница 4

Х. М. Уорд

– Ты солгал, – говорю я обвинительным тоном, когда он прижимает меня после поворота. Наши тела прижаты друг к другу, разгоряченные и скользкие от пота, нас разделяет только одежда. – Ты раньше танцевал свинг, да?

Пит качает головой, вытирая со лба капли пота.

– Нет, но я брал уроки в танцзале. Мы все брали, и все ненавидели их, кроме моего кузена Ника. Его удовольствие от этого только доказывает, что танцы для слабаков.

– Ну, в семье на одну киску больше, – я замолкаю, сказав это. – В голове звучало лучше.

Пит смеется.

– Буду так думать, пока ты не пригласишь меня на ночь аморального секса, – он кружит меня в танце и прижимает обратно спиной к себе. – Пригласишь?

– Нет, – смеюсь я. Прежде чем мне удается оглянуться через плечо, он крутит меня и возвращает в исходное положение. Не могу отрицать, что-то притягивает в нем, и не могу понять почему. Пит не в моем вкусе. Совсем.

Через несколько шагов, я понимаю, что мы танцуем слишком медленно для играющей песни. Я следую за ним, кружась и раскручиваясь, прижимаясь к нему. Он тянет меня ближе, оборачивая ноги вокруг своих бедер, направляет меня. Это не свинг, больше походит на медленное танго. Я стараюсь взять на себя ведущую роль, но он не позволяет мне этого. 

Наши тела блестят от пота, в основном от жаркой летней ночи и танцев, но и ещё и от того, что мы все ближе и ближе. Не помню, чтобы я танцевала так близко с Рикки, когда он учил меня.

Бедра Пита покачиваются в такт с моими туда и обратно, его руки расположены слишком низко на моей спине, удерживая меня слишком близко к нему. Совершенно и неправильно одновременно. Я пытаюсь увеличить между нами расстояние, но он слишком сильный и держит меня близко к своему телу. Он знает, как вести, и не важно, как сильно я стараюсь, он крутит меня, как хочет, и прижимает ближе.

Вращая меня, он убирает мои запястья за спину, и я прижимаюсь к его груди, это похоже на секс, и мое сердце бьется так, будто у нас он был. Его тело прижимается ко мне, руки мягко удерживают меня на месте.

Его голос пылкий, словно он чувствует так же, как и я, связь между нами.

– Ты хотела танцевать, Джина. Не отступай сейчас, – пара прядей коричневых волос спадает на его лоб, закрывая глаза. Он откидывает голову в самом сексуальном движении, которое я когда-либо видела. Если бы только он был с кнопкой перемотки. Я бы проигрывала это движение снова и снова.

Застигнув меня врасплох, он опускает меня медленно, прослеживая взглядом мое тело. Я позволяю голове запрокинуться и закрываю глаза, ощущая тепло его тела. Снова открыв глаза, я вижу, как одна его рука замирает над моей щекой, но не касается ее.

Я стараюсь вывернуться из его хватки, но понимаю, если мне удастся, я плашмя рухну на пол. Он опять поймал меня в ловушку, и я не могу вырваться на свободу. Он приближает свои губы к моим, но не касается. Рука скользят вниз по моему телу к горлу, задевают мою грудь, прежде чем продолжить путь к талии. Его взгляд следует за движением рук. От нежного прикосновения мою кожу покалывает.