Читать «Юпитер смеётся» онлайн - страница 28
Арчибальд Джозеф Кронин
Друэтт. Итак, все кончено. Я велел отнести его в морг.
Веннер. Друэтт, вы мне поможете при вскрытии?
Друэтт. Да, но когда вы собираетесь его делать?
Веннер. Сегодня же! Сейчас!
Друэтт. Вы не можете сделать это сегодня!
Веннер. Я непременно это сделаю!
Друэтт. Но это невозможно — вы должны получить согласие родственников, выполнить все формальности.
Веннер
Друэтт
Веннер
Друэтт. Понимаю… Но это не мое дело.
Веннер
Друэтт. Нет.
Веннер. Как можно скорее, прежде чем Брэгг вмешается в дело вместе со следователем. Ключ от морга у вас?
Друэтт. Да.
Веннер. Берегите его. Они способны и его украсть. Мне понадобится немного формалина.
Друэтт. Ладно. Я сейчас же вернусь.
Мэри
Веннер. Не смотрите на меня так, словно меня только что похоронили, дорогая. Все это не страшно… Только проклятое стечение обстоятельств.
Мэри. Я знаю, милый!
Веннер. Главная беда — их невежество… их грубое, вопиющее, самодовольное невежество… О! И все-таки это неизбежно, я знаю, что это опасно, но ничего не могу поделать. Если Брэггу удастся вышвырнуть меня вон…
Мэри
Веннер. Значение? Если я останусь без лаборатории? Вы что, с ума сошли?
Мэри. Но, Поль, ведь мы все равно скоро уедем отсюда.
Веннер
Мэри. Я верю: все, что случается, — к лучшему! Может быть, даже это…
Веннер. Значит, все прекрасно на этом свете!
Мэри. Поль!
Веннер. Мэри, дорогая, надеюсь, не хотите же вы на самом деле, чтобы мы уехали в Санчен?
Мэри
Веннер. Когда у меня соответствующее настроение, я способен даже декламировать стихи.
Мэри. О Поль!..
Веннер. Я готов на все, чтобы только не причинять вам боль, Мэри. Но вы знаете, что для меня значит моя работа.
Мэри. Знаю.
Веннер. Неужели вы хотите, чтобы я ее бросил?