Читать «Ladie"s Night (Только для женщин)» онлайн - страница 2

Антони МакКартен

Грег: Черт! Эти придурки разбили мне рот!

Кевин: С чего-то надо было начинать…

Барри: Откинь голову назад.

БАРРИ помогает ГРЕГУ пристроиться за стойкой, отклонившись назад. Он наливает ему пиво прямо в рот — ГРЕГ не может проглотить. БАРРИ и остальные хохочут.

Кевин: Да, мужики, вот раньше потасовки были так потасовки.

Весли (К БАРРИ): Барри, у тебя нет сигаретки?

Барри: Не-а.

Весли (К КЕВИНУ): У тебя закурить есть?

Кевин: Спроси у Барри.

Весли: Он не курит, Барри.

Грехем: Скажешь тоже! Барри, не будь сволочью, дай Весли сигарету.

БАРРИ дает.

Норман: Не везет тебе, Грег!

Кевин: Не в везении дело, нужно только быть там, где не надо не в тот момент.

Грег: Да, не везет — вот в чем вопрос.

Кевин: Ошибочка. Вопрос в оценке ситуации.

Барри: Стойте, мужики…, всегда одна и та же история, каждый субботний вечер. Кадрим телок, нарываемся на драку, кайф на всю катушку… жарко по максимуму… А потом спокойненько к дому, в теплую постельку к женушке, которую уже и не трахаем…, надо сказать, что нализавшись в стельку, что мы можем-то!!!

Кевин: Ты становишься настоящим старым козлом! Заметь, ты прав. Посмотри на нас! После 25 лет каторжного труда, вкалывали ведь как чокнутые почти задаром причем и вот теперь наливаемся пивом в баре! Да, товар не первой свежести.

Барри: Что это с тобой? Сходишь с круга? Выдохся? Безработица тебя в голову стукнула?

Грехем: У тебя что, не стоит больше?

Кевин: Блин, нюни-то распустил!

Грехем: Да пошел ты, Кев!

Грег: А может он и прав. Эти дурацкие игры нам уже не по возрасту.

Кевин: Мы больше и не существуем, с этой чертовой безработицей, которая приклеилась к нам как клей «Момент». Нет работы, нет и баб, ничего больше нет!.. Вышли мы из моды.

Грехем: На слом!

Грег: Да заткнитесь вы, достали в конце-то концов! Мне тоже это все надоело. Я тоже опустился ниже некуда как и вы, у меня тоже ни копья… Мне, думаете, не противно быть без работы, тошно ведь! Да, я хочу выбраться из этой ямы, но хватит ныть-то! Мы же не глупее других в конце концов!

Норман: Это ты обо мне что-ли?

Грег: Да нет!

Грехем: Ты уже слышал о приличной работе в этих краях? Пойду за другой кружкой.

Барри: Вы знаете анекдот про негра, который входит в бар и говорит бармену…

Грехем: Тебе еще пива принести, ГРЕГ?

Грег: Нет, спасибо…

Кевин: Ты нам его уже двадцать раз рассказал, анекдот твой.

Барри: КЕВИН, ну что ты правда?

Кевин: Ну что я. что?

Барри: Знаешь, с тех пор, как ты женился, ты забыл, что такое настоящая дружба. Ты или перебарщиваешь с сексом или наоборот… (Смеется)

Весли: Как там Дениза? И золовка твоя, как ее зовут?

Барри: Нанет.

Грехем: Хм, Нанет — онанистам всем привет!

Барри: Она на меня страх наводит, блин. Пару дней назад, сидим себе дома с Денизой, спокойненько так, перед телевизором и тут заваливает она, «дестрой» по максимуму, юбка разорвана, в одной туфле! Мы уж подумали, что ее изнасиловать пытались, ан нет: колесо, говорит у нее спустило. Я-то проехал, я и не врезался, пока Дениза, которую дурой не назовешь, намекнула мне, что у сестрицы ее ни машины нет ни прав. Как ей удалось спустить колесо — Бог знает!