Читать «Высшая школа библиотекарей. Книгоходцы Особого Назначения» онлайн - страница 7

Милена Валерьевна Завойчинская

— Привет, Рид! — помахала я рукой.

— Привет, Кира, — улыбнулась лысая голова. — Карел, как дела?

— Все хорошо, Рид. Так ты теперь в библиотеке обитаешь? — приветливо отозвался мой напарник.

Ребята, до которых дошло, кто это такие, замолчали и стали прислушиваться к нашей беседе.

— Да, нас сюда направили. Хорошо, что вы нас забрали из Лериграсса, ребятки. Тут замечательно! Кира, Карел, а мы вам уже учебники подобрали. Вы расписание принесли? Что-то еще нужно, кроме основных предметов?

Кивнув, я положила свой листок на стойку регистратуры и принялась наблюдать за происходящим.

— Ага, ага, это есть, это тоже… Хм… А чего такое странное сочетание предметов? Так-так… — бормотал Рид, читая список. Потом поднял на меня взгляд и озадаченно спросил: — Кир, а ты разве не жирафа?

— Она у нас редкий зверь, — со смешком ответил за меня Ривалис. — Кирюша — боевая жирафа с ведьминскими наклонностями.

Потом Левая и Правая таскали мне и Карелу учебники, пока мы болтали со старым знакомым. Затем пришел магистр Ририн и отметил всем остальным в списках, что где искать. Рид проявил галантность только по отношению к Лоле и Тине, отправив за книгами руки. А вот парням пришлось лазить по стеллажам самим.

К моменту, когда мы с помощью парней дотащили учебники до комнаты, я немного отошла от шока после разговора с Аннушкой. Аутотренинг помогал, так как я всё это время внушала себе, что она очень сильный маг, более того — фея. Что для нее нет невозможного, что ничего плохого она нам ни разу не сделала. Наоборот, платье новогоднее я от нее получила в дар. И преподает она отлично, ее предметы все студенты знают лучше, чем какую бы то ни было другую дисциплину. В общем-то, всё это было чистой правдой. Оставался ма-а-аленький такой нюансик: паническая атака, которая начиналась у большинства тех, кто имел несчастье оказаться в зоне внимания госпожи Аннатиниэль Кариборо. Но ведь люди ко всему привыкают. Наверное, через какое-то время и я смогу.

— Куда сейчас пойдем? — спросил Ивар, выложив огромную стопку моих учебников на стол.

— Пить! — возвестила Лола, показывая Юргису, куда положить ее книги.

— Нет, — помотала я головой. — Сначала я сварю одно зелье, это быстро. Потом его нужно занести в городскую тюрьму. А затем…

— Пить! — это снова Лола.

— Нет! — фыркнула я. — Пить мы пойдем вечером. А днем у меня куча дел.

— Ну, Кира-а-а! — возмутилась Лолина. — Ну и ррыгр с тобой. Мы тогда с Юргисом пойдем гулять.

— Куда ты собралась? — невозмутимо спросил меня Изверг.

— На окраину города. Надо поискать домового, я обещала Мырьке и магистру Новарду. А с таким расписанием, как у меня, времени на это потом совсем не останется. К тому же у нас с моей милой, любимой, скромной и ласковой соседкой еще осталось одно дельце. Я пока не придумала, как именно мы будем его осуществлять и в какой день. Но времени на поиски домового у меня потом точно не будет.