Читать «Страсти Евы» онлайн - страница 172

Анна Пань

Примечания

1

Здесь и далее поэтические отрывки из «Кодекса Буранус» даны в переводе Б. Тараканова.

2

От лат. «irrumare» − засасывать. Разновидность орального сношения, при котором совершаются активные фрикции половым членом в ротовую полость, горло и глотку пассивного партнера.

3

Стихотворение «Царица Ночь». Автор Анна Пань.

4

Экземплификант мужского пола. В международной судебной и медицинской практике условный псевдоним мужчины, чье имя неизвестно или чье тело не опознано (ср. Иван Иванович Иванов).

5

Экземплификант женского пола. В международной судебной и медицинской практике условный псевдоним женщины, чье имя неизвестно или чье тело не опознано.

6

От англ. «scarf» − шарф. Половая практика, при которой посредством легкого удушения усиливаются сексуальные ощущения. Аутоэротическая асфиксия (медицинский термин) связана с серьезным риском для жизни субъекта и при нарушении техники безопасности приводит к смерти.

7

Межличностная аттракция − психологическое и физическое тяготение к другому субъекту, временами достигающее невозможности существования без него.

8

Фелиция Хеманс. «Дикий Охотник». Источник: Гербер Хелен «Мифы Северной Европы».

9

Уильям Вордсворт (Сонет). Источник: Гербер Хелен «Мифы Северной Европы».