Читать «Через поражения – к победе. Законы Дарвина в жизни и бизнесе» онлайн - страница 183

Тим Харфорд

5

Энди Уорхол (1928–1987) – наст. имя Андрей Варгола, родился в семье иммигрантов из Словакии. В 1960-е гг. – культовая фигура в США, один из основателей поп-арта. – Прим. пер.

6

Дональд Грин, профессор политологии Йельского университета, сообщает мне, что по крайней мере один вопрос отработан в социологии тщательно: как получать голоса избирателей. Поэтому, когда политикам это выгодно, они легко прибегают к жестким методам оценки.

7

Обычный игрок принимает предложения банкира в 31 % случаев. «Победители» принимают предложение банкира в 25 % случаев, а «проигравшие» – только в 14 %, несмотря на то что получают более щедрые предложения.

8

Герберт Макмастер (род. 1962) – американский генерал, побывавший почти во всех горячих точках, где воевала в последние годы армия США. В настоящее время служит в Афганистане. – Прим. пер.

9

Дэвид Петреус (род. 1952) – американский генерал, командовал войсками в Ираке и Афганистане, был командующим Многонациональными силами в Ираке, с 2011 г. – директор ЦРУ. – Прим. пер.

10

Соломон Аш (1907–1996) – американский психолог польского происхождения. Известен исследованием под общим названием «Воздействие группового давления на изменения и искажения суждений». – Прим. пер.

11

Пол Бремер (род. 1941) – с 2003 по 2004 г. глава временной администрации в Ираке. – Прим. пер.

12

Фридрих Август фон Хайек (1899–1992) – австрийский экономист и философ, представитель новой австрийской школы, сторонник либеральной экономики и свободного рынка. Лауреат Нобелевской премии по экономике (1974). – Прим. пер.

13

Том Клэнси (род. 1947) – американский писатель, известный своими шпионскими историями, действие которых разворачивается после окончания холодной войны. – Прим. пер.

14

Tesco – крупнейшая розничная сеть Великобритании; Wal-Mart – американская компания, крупнейшая розничная сеть в мире. – Прим. пер.

15

ЮСЭЙД (USAID) – Агентство международного развития. Правительственное агентство США, занимающееся оказанием прямой экономической и технической помощи развивающимся странам. – Прим. ред.

16

Дэвид Пай (1886–1960) – американский инженер-механик. – Прим. пер.

17

Роберт Фридель – профессор Университета Джона Хопкинса, историк науки, автор ряда книг по истории техники. – Прим. пер.

18

Сторонники «харрикейнов» до сего дня считают, что «спитфайру» досталось слишком много славы. Дешевых, очень технологичных и эффективных «харрикейнов» в первые месяцы войны выпускалось больше, чем «спитфайров», однако именно внешний вид «спитфайра» сделал его таким известным.

19

Талеб Н. Черный лебедь: Под знаком непредсказуемости. – М.: КоЛибри, 2009.

20

Турель – установка для крепления пулеметов или малокалиберных автоматических пушек. – Прим. ред.

21

«Сканк уоркс» – официальное название секретного научно-исследовательского отдела компании Lockheed, занятого поиском нестандартных решений. – Прим. пер.

22

Джейн Джекобс (1916–2006) – канадско-американская писательница, активистка, теоретик городского планирования и одна из основоположниц движения нового урбанизма. – Прим. ред.