Читать «Побег от судьбы» онлайн - страница 29

Амелия Хатчинс

– Так лучше, раньше дизайн был слишком угнетающим. Пойдём, хочу тебя кое с кем познакомить, – сказал Ристан, вставая и вытаскивая меня из-под теплого одеяла. Он остановился и осмотрел мой шелковый халат. Ухмыльнувшись, Демон сложил пальцы в виде пистолета, прицелился на меня и произнес: – Пиу! – вместо халата на мне появились красные шелковые топ и брюки, а на ногах мягкие, кожаные тапочки, в тон костюму. Демон дунул на свои пальцы, а я рассмеялась над его сумасшедшими выходками.

– Спасибо, – улыбнулась я в ответ.

– Не благодари меня. Я бы предпочел создать наряд школьницы-проказницы, но этот более уместен. – Ристан улыбнулся и протянул мне руку. Я приняла ее, и мы просеялись из комнаты.

Мы гуляли по покоям замка и Ристан указывал на все, что считал для меня интересным, например, сады и бассейны. Вокруг царила суматоха. И здесь было столько существ, которых я не видела прежде. Дриады [2], домовые – все женщины и, кажется, Демон, знал каждую. Пока мы шли, он останавливался, даря им легкий поцелуй в губы, или как-то иначе выказывал симпатию к хихикающим женщинам. В какой-то момент, к нам присоединилась фавн [3] с изящными ножками увенчанными копытцами, мехом на талии и ничем не прикрытой грудью. Она призывно смотрела своими большими карими глазами на Ристана, соблазняющим жестом проводя пальчиком по своим губам. На вид ее грудь была пышной и упругой. Издав нечеловеческий рык, фавн развернулась и засеменила прочь.

Я посмотрела на Ристана и покачала головой.

– Демон, ты здесь со всеми переспал? У нее же, блин, копыта!

– Эй, Демону нужно питаться и не позволяй всей этой шерстки ввести себя в заблуждение. В постели эта девчонка – дикая кошка, – ворчливо поддразнил он

Я подняла руки и покачала головой.

– О, прошу без подробностей! Оставь это при себе, – пошутила я.

– Эй, у меня есть прекрасные подробности. – Демон пошевелил бровями и рассмеялся. – Мы с Дэйси просто разыграли тебя. Как бы то ни было, тебе не следует осуждать всех, кого увидишь. У большинства леди здесь несколько форм, которые они сменяют. – Выражение лица Ристана стало грустным. – Теперь здесь не так, как было раньше. – Он вздохнул.

– Как это? – спросила я, гадая, как заставить эту боль уйти из его взгляда.

– Цветочек, когда Алазандер правил этим миром, здесь царила атмосфера чистейшего ужаса. Мы исправляем, что можем, но кое-что нельзя излечить, – тихо произнес Ристан, с отстраненным, печальным взглядом.

– Ты говоришь о Дарах? – Не уверена, сколько я хотела узнать о том, что произошло здесь.

Он медленно кивнул в ответ.

– Дары, жены, наложницы. Райдер отпустил их всех после смерти Алазандера, однако, многие не смогли вернуться к домой. Некоторые из-за страха, как к ним отнесутся семьи, некоторые из-за отношений, которые они нашли здесь. Теперь это убежище не менее, чем что-либо другое. Прошу, помни об этом, когда рассуждаешь об Орде. Это больше, чем гарем, как ты называешь его, Синтия. Распустить этих женщин, значит сломить их больше, чем они уже сломлены. – Взгляд его необыкновенных глаз молил о понимании. Во всех моих представлениях о гареме, такое никогда не приходило мне в голову