Читать «Побег от судьбы» онлайн - страница 111

Амелия Хатчинс

– Что он сказал? – спросила я, смотря в эти золотистые глаза, взгляд которых скользнул от Ристана ко мне. Я так хотела стереть выражение беспомощности, сквозившее в нем.

– Что, если я позволю чему-нибудь с тобой произойти, запою сопрано, – выдохнул он и посмотрел мне прямо в глаза, – а затем он меня убьет.

– Ох, – я фыркнула и посмотрела на Райдера со слабой улыбкой, приподнявшей уголки моих губ.

"Со мной все будет хорошо", – мысленно послала я ему, надеясь, что он услышит.

"Береги себя, Питомец. Держись поближе к Демону, – ответил Райдер. – Вернись ко мне", – закончил он, я улыбнулась ему и послала воздушный поцелуй.

На какую-то минуту я подумала, что потеряла его. Это была худшая минута в моей жизни. Слишком много я потеряла в жизни, но лишь когда подумала, что потеряла Райдера, познала самую невообразимую боль и быстро образовавшаяся рана была глубочайшей.

– Я думала, ты его убил, – прошептала я сквозь слезы, сдавливающие горло.

– Я знал, что это не он, а хранители лабиринта, и это было первое испытание. У меня не было времени предупредить тебя, не хотел давать им преимущество, – сказал он, притягивая меня к себе и разворачивая в сторону пещеры, начала лабиринта. – Нам надо шевелиться. Если Дану играет с лабиринтом старого Тёмного Короля, к тому времени как мы выберемся, половина людей по ту сторону барьера могут погибнуть.

– А ты разве не был с ней знаком до этого? – спросила я

– Она садисткая сучка, обожающая выносить мне мозг. Она получает удовольствие, пытаясь найти новые и изобретательные способы насолить мне, – грубо ответил Демон.

– Мило. А она хорошо пудрит мозги? – саркастически спросила я

– И еще кое-что, – ответил он.

Мы продолжили идти к пещере, перед нами. Я в последний раз обернулась и посмотрела на Райдера, который наблюдал, как мы скрывались в лабиринте.

Переводчик и бета-ридинг: inventia

Редактор: natali1875

Глава 27

Мы медленно вошли в пещеру и до того, как дошли до хрен знает, что там планировала для нас Дану, Ристан остановил меня, схватив за плечо.

– Держи, – сказал он, достав из-под плаща меч и протянув его мне. – Только, Цветочек, когда я дал тебе поиграть с одним из своих мечей, это еще не признак того, что мы встречаемся и все такое. Не пойми меня неправильно. Я люблю свои шары. Райдеру подали бы их на ужин, узнай он, что между нами что-то произошло. Я знаю, что Демоны сильно соблазнительны, но все то дерьмо между нами… Все чисто платонически. Ты мне нравишься и даже наш французский поцелуй был волнительным, но сопротивляйся соблазну.

– Серьезно, Демон, ты так самоуверен, – сказала я, качая головой на его улыбку от уха до уха.

– Ну давай же. Признайся, я тебе нравлюсь, – произнес он, протягивая мне еще и кинжал. Затем мы двинулись по лабиринту.

– О, ты мне нравишься, но только с безопасного расстояния, – ответила я с ухмылкой.