Читать «Создатель кошмаров» онлайн - страница 176

Елена Бычкова

— Но кто-то же проник сюда, — осторожно заметил Мэтт. — Все эти убийства — дело рук дэймоса.

— Дэймоса, которого я не знаю. Или который настолько молод, что не знает меня. И считает себя неуязвимым.

— Тайгер, чего ты хочешь?

— Покажи мне трофеи Феликса.

— Их слишком много.

Охотник молча посмотрел на бывшего дэймоса, и тот, повернувшись, жестом попросил следовать за собой.

Узкая лестница в коридоре вела на второй этаж. Мэтт поднялся первым по скрипучим ступеням, открыл замок, распахнул дверь, зажег свет. Экономные, скупые движения показывали, что все эти действия доведены до автоматизма. Это было первым по важности для дэймоса место в доме. Сюда не пускали посторонних, держали дверь запертой, никому не рассказывали о нем.

Проход в рабочий кабинет вел через огромное зеркало. За ним чувствовалось дыхание мира снов — колыхало амальгаму, словно та превращалась в текучую поверхность воды. Старинная рама с вычурным орнаментом в виде цветков мака, насмешливых морд фавнов и закрытых дверей. Оно заинтересовало охотника.

— Откуда это здесь?

— Было всегда, — ответил Мэтт, вставший рядом. Его отражение было мутным в отличие от чеканного образа Тайгера.

Охотник кивнул и шагнул вперед. Комната под самой крышей оказалась неожиданно большой. Склад удивительных, на первый взгляд абсолютно ненужных, и чрезвычайно ценных вещей. Тайгер шел по ней, ни к чему не прикасаясь. Смотрел, вдыхал запах, останавливался на мгновение и снова шел. Банки с пуговицами, вазы с высушенными цветами, навигационные приборы, рулоны пыльных свитков, картины странного содержания на стенах, оббитых деревом, в углу заставленный ящиками обломок корабельного руля, на него намотан канат.

Тайгер посмотрел на бывшего дэймоса, терпеливо следующего за ним по пятам.

— Ты давно живешь в этом доме?

— С самого начала обучения. Давно.

— До этого здесь жил Феликс?

— Да.

— А до него учитель твоего учителя?

Мэтт улыбнулся мельком.

— По всей видимости, так и должно было быть. Но я не знаю, кто был наставником Феликса.

— Прошу прощения… — послышался вежливый голос Хэлены. Она тихонько пробралась на чердак и стояла у входа, не решаясь проходить дальше. — Ты увидел здесь что-то необычное? Странное?

— Значительное, — ответил Тайгер, подумав, что никто из них, даже он сам, не представляет, насколько важным может оказаться это место.

Но не стал давать никаких пояснений, хотя девушка изнывала от любопытства.

Он подошел к одному из столов, прихватив несколько листов, разрисованных узнаваемыми картинками. Двухэтажный дом, окруженный деревьями, петляющая полоса реки, лес, белый храм, опоясанный каскадами водопадов.

— Я пытался рисовать карту мира снов, — терпеливо пояснил Мэтт, которого не интересовали собственные художества, но он не хотел невежливо торопить гостя. — Они ничего не значат.

— Они ничего не значат, — повторил Тайгер и развернул старый свиток с потертыми краями, внимательно изучая у его.

— Что это за схемы? — спросила Хэл, деликатно заглядывая в сложное изображение.