Читать «Тень змея» онлайн - страница 182
Рик Риордан
Собек постучал своим посохом по носу лодки и громко прокричал, как глашатай:
– Владыка Ра свершил наконец свое истинное возвращение! Возрадуйтесь, верные подданные бога солнца! Приветствуйте вашего владыку, истинно верующие!
Уж не знаю – то ли Собеку положено было так сказать, то ли он хотел подольститься к Ра… а может, наоборот, хотел его уязвить. Как бы то ни было, никаких ликующих толп верных подданных и истинно верующих внизу не наблюдалось.
Вообще пейзаж, конечно, был мне хорошо знаком, но сегодня в нем что-то было не так. То здесь, то там в городе полыхали пожары. Улицы выглядели странно пустынными. И вокруг пирамид тоже – ни туристов, ни торговцев, вообще никаких людей. В жизни не видела Гизу такой безлюдной.
– А где все? – насторожилась я.
– Этого следовало ожидать, – с отвращением прошипел Собек. – Слабые людишки попрятались или разбежались, испугавшись беспорядков. Апоп хорошо все спланировал. Теперь избранное им поле битвы свободно, и никакие смертные не будут ему докучать.
Я содрогнулась. Конечно, я слышала о том, что в Египте в последнее время участились общественные волнения, но мне и в голову не приходило, что они являются частью замысла Апопа.
И если это – избранное им поле битвы…
Я внимательнее всмотрелась в равнину Гизы. А когда потом погрузилась зрением в Дуат, то поняла, что местность не так уж и пуста. Вокруг основания Великой пирамиды обвивалась огромная змея, сотканная из тьмы и красных песчаных вихрей. Глаза змеи горели, как два огня, а клыки мерцали, как молнии. Там, где она касалась земли, пустыня вскипала, а пирамида сотрясалась в угрожающем резонансе. Одно из старейших человеческих сооружений на земле готово было обрушиться в любую минуту.
Даже здесь, на высоте, присутствие Апопа давало о себе знать. Он излучал такую панику и страх, что я чувствовала, как дрожат в своих домах перепуганные жители Каира, боясь даже выйти на улицу. Казалось, весь Египет затаил дыхание, ожидая, что же будет.
Пока мы в ужасе взирали на все это, Апоп поднял свою огромную голову, похожую на голову кобры, и резким выпадом ударил во что-то на земле, выкусив в песке дыру размером с дом. А потом дернулся, свиваясь кольцами, как будто его кто-то ужалил, и яростно зашипел. Поначалу я никак не могла понять, с кем он там воюет. А потом, сообразив, призвала себе в помощь острое зрение коршуна Исиды и только тогда сумела разглядеть крохотную хрупкую фигурку в леопардовом комбинезоне и со сверкающими клинками в руках. Она стремительно мелькала то здесь, то там, с нечеловеческой ловкостью и проворством нанося змее удары и в то же время успевая увертываться от ее клыков. Это Баст, одна-одинешенька, сдерживала Апопа, не давая ему перейти в наступление.
Мой рот наполнился отвратительным медным вкусом.
– Она совсем одна. Где же все остальные?
– Ожидают приказа фараона, – сказал Ра. – Хаос разделил их, вселил в них смятение. Они не вступят в бой, если у них не будет решительного и смелого лидера.
– Так поведи их ты! – потребовала я.