Читать «Улыбнись, мой ангел» онлайн - страница 57

Барбара Фритти

– Дженна заинтересовалась историей того дома, в котором живет, – продолжала Кара. – Тебе что-нибудь известно о женщинах из семьи Литлтонов, что раньше жили там? – Она повернулась к Дженне. – Колин очень много знает о нашем городе. Он настоящий фанатик истории. Да, и кроме того, он верит в ангелов.

Кара закатила глаза.

– Да, это правда. Однажды я собственными глазами видел ангела, – согласился Колин.

– В самом деле? – переспросила Дженна.

– Мне тогда было пятнадцать лет. Я нырял рядом с гротами. В них можно добраться только в определенный момент прилива, и чтобы попасть в гроты, надо нырять под скалы. И вот однажды я сбился с пути и не мог найти дорогу назад. И вдруг передо мной появилась девушка примерно моего возраста. Она протянула мне руку, и в следующее мгновение я оказался в гроте.

– У тебя, наверное, начались галлюцинации из-за недостатка воздуха, – заметила Кара.

Колин покачал головой.

– Это был самый настоящий ангел. Он спас меня. Я бы обязательно утонул, если бы она не показала мне дорогу. Чудеса случаются, если ты в них по-настоящему веришь.

Дженне тоже хотелось верить в чудеса, но разве могла она себе позволить подобную роскошь? Она ни разу в жизни не встречалась с ангелом, который захотел бы ей помочь.

– Все, что вы говорите, очень интересно, но мне, наверное, уже пора идти. Мне нужно найти Лекси. – Дженна поднялась. – Мне было очень приятно с вами познакомиться, Колин. И как хорошо, что когда-то вас спас ангел, ведь вы такой замечательный человек.

Колин приветливо улыбнулся ей.

– Не сомневайтесь. И если у вас возникнут какие-то проблемы, просто наберите мой номер.

Как бы он ей ни нравился, звонить ему она не собиралась ни при каких обстоятельствах. Однако вслух Дженна произнесла сакраментальную фразу:

– Конечно, я обязательно так и сделаю.

С этими словами она встала и проследовала к площадке для игры в мяч, но там не было ни Лекси, ни Кимми, ни кого-то из родителей Кимми. Пробираясь сквозь веселящуюся толпу, Дженна чувствовала, как бешено стучит ее сердце. Она убеждала себя, что причин для паники пока нет, но интуиция подсказывала ей, что случилось нечто серьезное.

Наконец она заметила в толпе Робин. Та в очередной раз пыталась призвать к порядку своего не в меру расшалившегося малыша и одновременно что-то горячо объясняла мужу.

– А где девочки? – вмешалась Дженна в их беседу.

Робин поразил тон, с которым Дженна задала свой вопрос.

– Что-то случилось? Они вон там! – и она кивнула в сторону игровой площадки у воды.

Дженна разглядела длинные волосы Кимми, заплетенные в хвост, и была уже готова вздохнуть с облегчением, как вдруг поняла, что Лекси там нет. Она подбежала к Кимми и схватила ее за руку.

– Где Лекси?

– Она пошла в туалет.

– И ты отпустила ее одну?

Губы Кимми задрожали, и Дженна поняла, что напугала девчушку.

– Все в порядке, милая, извини. Мне просто нужно найти Лекси.

К ним подошла Робин и спросила:

– Что случилось?

– Лекси пошла в туалет одна. Мне нужно ее найти.

И Дженна бросилась к общественным туалетам, расположенным на противоположной стороне пространства, отведенного под карнавал. Она не могла поверить, что Лекси пошла туда одна. Она ведь постоянно повторяла дочке, что ей нельзя никуда ходить одной. Ей не следовало оставлять Лекси. Ни на секунду!