Читать «Третьи лица» онлайн - страница 68

Джал Халгаев

- Эм, никто не хочет сказать, что здесь творится?

- Одна, - начал объяснять я Джерарду, кивнув на рыжую, - лиса. Вернее, лиса, способная превращаться в человека, да еще и ведьма. Вторая, - я втянул носом воздух, - просто ведьма. И, кажется, не очень способная.

Та осклабилась, показывая ровные белые зубки. Я ей явно не нравился.

- Правильно, мальчик. Я Штригга, это Шани. И, да, мы ведьмы.

- Вот только понять не могу: зачем? Зачем было натравливать их, - я указал острием меча на трупы, пытаясь сдержать рвущуюся наружу злобу, - на караван? Столько жертв – ради чего?

Она прищурилась.

- Еще не понял? Ради тебя! Мы хотели проверить, каков ты в деле, и не прогадали. В тебе бурлит наша кровь, мальчик, и ты принадлежишь нам!

- Ага, конечно, - я фыркнул. – Что-то не вижу на себе ценника!

Шани шагнула в мою сторону, но рыжая снова ее остановила.

- Ну да, конечно, - охотно закивала лиса. – А кровь ты попробовал так, по чистой случайности? - она засмеялась. Красиво, словно смеялся ангел, но как-то зло и неестественно. – Скажи: приятно? Приятно ощущать себя всесильным, не так ли?

Джерард положил руку на мое плечо.

- Приятель, думаю, пора валить. С ведьмами…

- Молчать! – ее лицо на секунду вновь стало звериным, и мы непроизвольно попятились.

- Согласен.

Я развернулся. Никого два раза просить не надо было: солдаты тут же сорвались с места и, крестясь, поторопились обратно к своим лошадям. Но не я. Не сделав и шагу, я вдруг застыл на месте.

- Не так быстро, мой дорогой. Ты принадлежишь нам, не забыл? Давай договоримся: ты помогаешь нам, мы помогаем тебе, а? Я же вижу, как тебя трясет от вида крови. Хочется еще? Мы обучим тебя, пробудим магию, ты сможешь получить все, что пожелаешь! И к этому небольшой бонус – страдания Альмы. Не хило, а?

Признаться, данная перспектива мне прельстила, но я помнил, что доверять нельзя никому. Это ведьмы, а ведьмы всегда обманывают.

- Думаю, - я смог заговорить, - я должен пойти добровольно, иначе вы бы уже меня забрали, так?

Никто не ответил. Джерард не знал, что делать.

- Выходит, я прав, - я пытался унять дрожь в коленках. - И мой ответ – нет.

- Ой, да брось, - лисица, вихляя бедрами, обошла меня сбоку и встала передо мной, хитро глядя в глаза. – Теперь, когда сила пробудилась и шаг за шагом уничтожает тебя самого, только мы твой последний шанс выжить, глупый мальчишка! Разве ты не слышишь, что смерть стучится в двери?

Я молчал. Она победно улыбнулась.

- Ты не знаешь ничего: ни военного дела, ни магии, - продолжала она, - однако посмотри на себя! Твои способности на сотни лет опережают всех нас вместе взятых, надо только научиться ими пользоваться, и мы тебе в этом поможем. Почему ты противишься?

- Ты ведьма, - скорчил я гримасу. – Я с ведьмами дел не имею.

- Думай, с кем разговариваешь! – вспыхнула Шани, и меня вдруг охватила волна боли.

Я тихо завыл, ощущая, как сосуды в глазах лопаются от напряжения, но в ту же секунду все прекратилось.

- Хватит, - покачала головой лиса. – Мы хотим его заполучить, а не убивать, забыла? – она снова обратилась ко мне. – Что же нам делать, а? А может, - рыжеволосая перевела взгляд на Джерарда, - тебе не дороги твои друзья? Ты ведь знаешь, что мы одним щелчком можем обратить этого миловидного принца в горстку пепла! Ах, как будет жаль, если такая красивая мордашка вдруг превратиться в прах.