Читать «Простая формальность» онлайн - страница 152
Барбара Хоуэлл
Он попытался высвободиться, но она не отпускала его. Фантазия уже работала на полную силу.
— Мы будем путешествовать. Ты пораньше уйдешь на пенсию или просто бросишь работать. Как захочешь. — Она торопливо чмокала его в щеки, в лоб, не переставая говорить. — Я буду давать тебе деньги для игры на бирже. Мальчики будут приезжать чаще. Господи, мы стареем! Надо же успеть что-то взять от жизни, хоть напоследок!
— Тем более, что ты откупилась от Синтии?
— Да брось ты свою Синтию! Нам и без всякой Синтии стоило бы пожениться. Это самый лучший вариант для нас обоих. Не случайно же мы выбрали друг друга, когда нам было по двадцать лет. И тогда понимали, и сейчас понимаем: нам суждено быть вместе.
— Перестань, Синтия, замолчи!
— Скажи «да».
— Вода! — Он вырвался от нее и побежал в ванную — как раз в этот момент ванна наполнилась до краев, и вода с шумом хлынула на кафельный пол.
Смеясь, они принялись в четыре руки вытирать пол, и, отжимая мокрые полотенца над раковиной, снова, как в молодости, делая что-то дружно, вместе, они решили — он решил — да. Да, Мэрион, ты победила. Я женюсь на тебе.
Брюки у него намокли до колен, и он их снял. Потом скинул рубашку. Мэрион наклонилась, стоя по щиколотки в воде, вытащила из ванны коврик, чтобы слить с него воду, и усмехнулась Клэю. В ее глазах светилось торжество. Он провел рукой по ее голой спине. Ничего, нормально. Хэнка она вполне устраивала — устроит и его. Она права: они еще могут пожить в свое удовольствие. Во всяком случае, с ней ему будет лучше, чем с бедной Синтией.
Когда пол был вытерт досуха, она сказала:
— Давай ляжем.
— Ты хочешь? Неужели? — спросил он, придав голосу умеренно удивленный оттенок.
— Да, ты прав. — Она отвела глаза. Виноватое выражение лица ей шло, хотя бывало у нее не часто. — Прошло всего шесть… даже пять с половиной недель после того, как Хэнк… ты считаешь, что я дрянь?
— Нет, что ты.
— Хэнк тоже мне многое прощал. Ты не поверишь, но пять лет с Хэнком совершенно меня изменили.
— А я, как видишь, прежний.
— Я знаю. — Она смотрела на него в раздумье. — Попрошу своего адвоката завтра же переговорить с Синтией.
— Можешь обратиться и к моему адвокату.
— А за разводом пусть съездит в Доминиканскую республику. Там все оформляют очень быстро.
Он посмотрел ей в глаза, сосредоточенные, полные далеко идущих планов, и подумал, что вряд ли захочет когда-нибудь лечь с ней в постель.
Зазвонил телефон.
— Я подойду, — сказал он. Она хотела его остановить, но он уже снял трубку в спальне.
Звонили с телеграфа. Да, он Мэрион Хендерсон. Да, он слушает внимательно. И ему прочли телеграмму, которую послала Синтия:
«МЭРИОН БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ПРЕДЛОЖЕНИЕ РЕШИЛА УСТУПИТЬ ВАМ КЛЭЯ ДАРОМ ТОЧКА НАМЕРЕНА РАЗВЕСТИСЬ ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ТОЧКА УВАЖЕНИЕМ СИНТИЯ».
— Не могли бы вы прочесть это еще раз моей жене? Секунду, я позову ее.
— Не беспокойся, я взяла другую трубку, — сказала Мэрион из гостиной. — Но прочитайте еще раз, пожалуйста.
Текст прочитали еще раз.
— Будьте добры, пришлите мне копию в отель. Большое спасибо. Да, и я желаю вам всего лучшего. — Она повесила трубку.