Читать «Сын воды. В стране райской птицы. Амок» онлайн - страница 16
Янка Мавр
Мы уже видели, что наши дети воды хотя и живут за счет моря, однако едва ли имеют право называться рыбаками: у них нет даже самых простых снастей для ловли рыбы. Они только обшаривают трещины в скалах, вылавливая маленьких рыбешек или просто руками, или плетеным мешочком, или куском ткани. Редко-редко им удавалось убить копьем большую рыбу.
Сейчас, глядя на рыбу в воде у самых ног, они впервые почувствовали, как им не хватает какой-нибудь снасти, чтобы просто-напросто черпать эту рыбу. Правда, они и тут ловили ее по старому способу — в трещинах, — но этого уже им казалось мало.
Манг долго ломал голову над этой задачей и наконец додумался. Взял свой плетеный мешок, натянул его на обруч и приладил к длинной палке. Зачерпнув воду своим ковшом, он сразу вытащил много рыбы. Все обрадовались и долго забавлялись такой ловлей уже без всякой надобности.
Несколько дней никто никуда не высовывал носа. Спокойно отсидели и еще два дня, пока злилась буря. За скалами в океане гудели волны, где-то высоко над головой ревел ветер, а тут у них было тихо и хорошо. Одно только беспокоило — вышло все топливо.
Когда погода прояснилась, решили отправиться на поиски дров. С запада, со стороны моря, были голые скалы, с востока — стена. Но как раз там, на востоке, нужно было искать землю: или большой остров, или даже континент Южной Америки. Туда и направились трое мужчин.
Но как выбраться из этого колодца? Долго искали место, где можно было бы за что-нибудь зацепиться. Наконец нашли несколько выступов, один над другим, и полезли наверх, рискуя каждую минуту сорваться и разбиться насмерть.
Поднявшись метров на двадцать, очутились на новой площадке. Посреди ее было небольшое озерцо, из которого и вытекал тот самый ручеек, что падал вниз и давал им воду для питья. А с другой стороны тоже возвышалась стена и тоже сверху падала струя воды — она питала это озеро. Мужчины поднялись еще выше и снова нашли такую же площадку, озеро и ручей.
— Чего доброго, этак и до самого неба доберемся, — пошутил Манг.
— На небо нам незачем, — сказал Тайдо, — а вон там, в ложбине, что-то растет.
И верно, в маленькой ложбинке, укрывшись от северных и западных ветров, рос мелкий кустарник и несколько кривых деревьев.
Мужчины не медля взялись за работу, но даже и они время от времени расправляли спины, чтобы полюбоваться дивной картиной природы.
Далеко на запад уходил океан и до боли в глазах сверкал на солнце. Ближе к берегу было разбросано множество островков и скал. Голые и черные, они казались на сверкающей воде спинами гигантских животных. Временами возникало впечатление, что они не стоят на месте, а словно бы плывут.
— А где ж наша стоянка? — глянул Манг. Но отсюда увидеть ее было нельзя — мешали скалы.
На востоке ступенями огромной лестницы поднимались горы с белыми снежными вершинами. И нигде ни следа человека!..
Потому все они были очень удивлены, когда увидели недалеко от берега лодку, в которой стоял мужчина. Глаза у наших друзей были острые, и они сразу узнали Нгару по его птичьей одежде.