Читать «Кн. 3. Координаты чудес. Цивилизация статуса. Хождение Джоэниса» онлайн - страница 67
Роберт Шекли
Два Кармоди поглядели друг на друга, сравнили наблюдения, приняли решение… и слились.
— Сизрайт! — крикнул единый Кармоди. — Заберите меня отсюда.
И верный Сизрайт забрал его.
Глава 26
Со своей обычной пунктуальностью Сизрайт тотчас же перебросил Кармоди на следующую из вероятных Земель. Перемещение получилось даже быстрее мгновенного, такое быстрое, что время скользнуло назад и чуточку отстало от самого себя: Кармоди охнул раньше, чем его толкнули. Из-за этого возникло противоречие, крохотное, но все же недопустимое. Однако Сизрайт все подчистил, и начальство ничего не узнало. Обошлось без последствий, если не считать дырочки на пространстве-времени, которую Кармоди даже и не заметил.
Он оказался в маленьком городке. Узнать его вроде бы не составляло труда: Мэйплвуд, штат Нью-Джерси. Кармоди жил там от трех до восемнадцати. Да, это был его дом, если только вообще у него был родной дом где-нибудь.
Кармоди стоял на углу Дюранд-роуд и Мэйплвуд-авеню — прямо перед ним был торговый центр, позади — улицы пригорода с многочисленными кленами, дубами, орехами и вязами. Справа — читальня «Христианской науки», слева — железнодорожная станция.
— Ну и как, путешественник? — произнес голос у его правого бедра.
Кармоди глянул вниз и увидел у себя в руке красивый транзистор. Конечно, это был Приз.
— Ты опять здесь? — заметил Кармоди.
— Я никуда не уходил.
— Но я не видел тебя на предыдущей Земле.
— Это потому, что ты не посмотрел как следует. Я был у тебя в кармане в образе поддельного динара.
— Как я мог догадаться?
— А ты бы спросил, — сказал Приз. — Знаешь, что я метафоричен по своей природе и изменяюсь непредсказуемо для себя самого. Неужели мне надо сообщать о своем присутствии всегда и всюду?
— Так было бы удобнее, — заметил Кармоди.
— А мне гордость не позволяет вести себя так навязчиво, — сказал Приз. — Я откликаюсь, когда меня зовут. В последнем мире ты во мне не нуждался, поэтому я пошел закусить в ресторан «Стоклол», а затем заглянул в «Пропариум» выпить сухого, а после этого уж в «Солар Викон паб» поболтать с дружком, который оказался по соседству, а потом уж…
— Как это ты успел? В этом мире я был полчаса, едва ли больше.
— Я говорил же тебе, что у нас время течет по-разному.
— Значит, успел. Ну а где все эти рестораны?
— Это долго объяснять, — уклонился Приз. — Попасть туда легче, чем объяснить дорогу. И вообще это неподходящее место для тебя.
— Почему?
— Ну… по многим причинам. Тебе, например, не понравилась бы еда в «Солар Викон пабе».
— Я уже видел, как ты ел орити, — припомнил Кармоди.
— Да, конечно. Но орити — редкостный деликатес. Кусочек пробуешь раз или два за всю жизнь. В «Викон пабе» наше обычное питание.
— Какое же?
— Не надо бы тебе узнавать.
— Но я хочу знать.
— Я знаю, что ты хочешь, но когда узнаешь, захочешь, чтобы не знал бы.
— Ладно, кончай. Так какая же у вас там пища?
— Ну хорошо, мистер Нос-сующий, — сдался Приз. — Но заруби себе на этом длинном носу: ты настаивал. Так вот, мы едим сами себя.
— Что-что?
— Себя едим. Я предупреждал же, что тебе не понравится.