Читать «Неосторожность» онлайн - страница 163
Чарлз Дюбоу
– Спасибо, что согласилась приехать – путь неблизкий.
– Я пользуюсь любым предлогом, чтобы съездить в Нью-Йорк.
– Сколько ты живешь в Олд-Гринвич?
– Четыре года.
Мы поднимаемся в обеденный зал. Там тише и уютнее, чем в шумном зале внизу. Я вижу за столиками нескольких знакомых и киваю им. Метрдотель, Мануэль, удивлен и рад меня видеть. Я тепло жму ему руку, и он приглашает нас за столик. Хотим ли мы чего-нибудь выпить, спрашивает он.
– Мартини? – спрашиваю я у Клэр.
– Нет. – Она улыбается. – Больше никаких мартини. Просто воду с газом, пожалуйста.
– А я выпью, если не возражаешь, пусть мой врач меня и осудит. С «Бифитером» и цедрой, пожалуйста, хорошо взболтанный.
Мануэль уходит с заказом, и я поворачиваюсь к Клэр, внимательно рассматривая ее.
– Рад тебя снова повидать, – говорю я. – Очень хорошо выглядишь. Жизнь за городом тебе на пользу.
Хотел бы я сказать то же самое про себя. Я, правда, только что вернулся из Флориды, и у меня красивый загар, но врач сетует на высокий холестерин и твердит, что мне надо сбросить фунтов двадцать.
Она смеется. Тот же смех. Серебряный колокольчик.
– Ох, не знаю. Наверное, грех жаловаться, но иногда я скучаю по Нью-Йорку.
– Почему ты туда переехала?
– Дэвид, мой муж, оттуда родом, и мы решили, что детей лучше растить там. Он каждый день ездит на работу, а я сижу дома с детьми.
– Сколько их у тебя?
– Пока двое мальчиков, но я на шестом месяце, жду третьего.
– Поздравляю. Сколько мальчикам?
– Девять и три.
– Чудесная жизнь.
– Да. Немного скучно, но у нас там замечательные друзья, и мы с Дэвидом стараемся проводить хотя бы одни выходные в месяц вдвоем в Нью-Йорке. Останавливаемся в отеле, ходим в театр, встречаемся с друзьями, осваиваем новые рестораны.
– А где работает Дэвид?
Муж Клэр работает в финансовой сфере. В крупном банке, но подумывает через пару лет начать свое дело. У него гарвардская степень МВА. Познакомились на вечеринке. Медовый месяц провели на Галапагосах.
Мы какое-то время болтаем о ее жизни.
– А ты как, Уолтер? Как Мэдди?
Я рассказываю. Про Мэдди, про то, что случилось за годы, прошедшие после катастрофы. Как изменилась наша жизнь. Про наш брак. Флориду. Но не про книгу.
Приносят ланч. Я заказал мучной суп и стейк с кровью. Балую себя при первой возможности. Клэр ограничилась лососем, большую часть которого оставляет на тарелке.
– Так зачем ты хотел меня видеть? – спрашивает она. – Не верю, что ты мне ни с того ни с сего позвонил после того, что случилось, спустя столько лет, просто чтобы поболтать ни о чем.
И я рассказываю ей о рукописи, о том, что я – единственный, кто ее читал. О том, как она хороша, что перечитываю ее каждый год. Еще я даю ей понять, что она вызывает больше вопросов, чем дает ответов. Так ли все было в действительности? Так ли все происходило? В ней слишком много пробелов. Может, Клэр поможет мне их заполнить?
– Это было очень давно, Уолтер, – говорит она. – Я была так молода.
Но я настаиваю, и Клэр в конце концов уступает. Мы говорим об их романе, о Париже, у нее на глаза наворачиваются слезы, когда я вторгаюсь в слишком личное. Мне нужны подробности, которые бывают болезненными.