Читать «Смена правил» онлайн - страница 7

Джеймс Стерлинг

— Тебя подбросить? — спросил Дин, нахмурив брови.

— Да, если только ты не хочешь, чтобы я оставил твою машину у отеля. Тогда тебе придется забрать её завтра утром, чтобы её не отбуксировали, — заметил я. Завтра утром команда отправлялась обратно в Аризону.

Дин посмотрел на Мелиссу, прежде чем одарил меня улыбкой.

— Я отвезу тебя.

— Джек? Не забывай, что я тоже здесь. Можешь позвонить мне в любое время, я помогу тебе, если это будет в моих силах, — сказала Мелисса с сочувствующей улыбкой.

— Как скажешь, — я вымученно улыбнулся в ответ.

— Хорошо. Потому что, несмотря на то, что ты придурок, ты её придурок, и вы должны быть вместе, — прошептала она, обняв меня за талию и прижимаясь ко мне с такой силой, о наличие которой у этой хрупкой на вид девушки я и не подозревал.

— Ты убиваешь меня, коротышка, — вздохнул я, и она хихикнула.

Дин обнял Мелиссу за плечи и посмотрел на неё сверху вниз.

— Увидимся позже, хорошо?

— Хорошо, — сказала она, и я не упустил её взгляда. Или его.

Я схватил ключи со стола, надел бейсболку с логотипом Diamondbacks на голову и повернулся к двери.

Мы молча шли к мустангу бронзового цвета с тонированными, почти черными стеклами, который я купил Дину. Сначала он говорил, что не нуждается в такой дорогой машине. Но я знал, что эта машина была его мечтой, и поэтому хотел сделать ему что-то приятное, когда получил премиальные после подписания контракта.

Я бросил Дину ключи, а сам стал ждать около двери со стороны пассажира. Он щелкнул брелоком, чтобы отключить сигнализацию. В ночной тишине раздался характерный сигнал, и мы оба скользнули на холодные кожаные сиденья.

Пока я смотрел в окно, двигатель ожил. Мой разум обдумывал, по меньшей мере, десяток мыслей, которые соперничали между собой за мое пристальное внимание. Я покачал головой и сосредоточился на своем брате.

— Так что происходит между тобой и Мели? — спросил я, желая отвлечься от собственных мыслей.

Дин улыбался, пока выезжал с парковки, но так и не встретился со мной взглядом.

— Ничего. А что?

— Не лги мне, — я в шутку ударил его по руке, из-за чего он дернул руль, и мы резко свернули влево.

— Эй! Не делай так! — он бросил на меня взгляд и снова переключился на дорогу.

— Скажи мне, что между вами двумя? Я видел, как она смотрит на тебя.

— Как? Как она смотрит на меня? — Дин выпрямился на водительском сиденье. Я понял, что добился своей цели и завладел его вниманием.

— Ты шутишь, да? Ты не видишь, как она смотрит на тебя? Со страстью в глазах, словно хочет съесть. Неужели ты такой бестолковый?

Дин фыркнул.

— Она не хочет меня.

— Как мы можем быть родственниками, если ты не видишь таких очевидных вещей? Приятель, она хочет тебя. Поверь мне. Я знаю женщин.

Дин прибавил газ, рев двигателя стал единственным звуком, нарушающим тишину в салоне автомобиля. Он взглянул на меня и глубоко вздохнул, прежде чем сконцентрировался на дороге.

— Я пытался её однажды поцеловать. Думал, что правильно прочел все сигналы. Но она остановила меня, — признался Дин, его голос был удрученным.

— Ты спрашивал у нее почему?