Читать «Смена правил» онлайн - страница 33

Джеймс Стерлинг

— Поверь, Кэсси, она долго спорила со мной по этому поводу. Она хотела рассказать тебе, и чтобы она молчала, я каждый день обещал ей то, чего она хотела. Я пригрозил Мелиссе, что в противном случае не позволю ей лезть не в свои дела, а она сказала, что если я сделаю так, то она позвонит тебе в ту же секунду и все расскажет, — я слегка улыбнулся, чтобы скрыть свое смущение. — В общем, мы нашли компромисс. Пока я держал ее в курсе дел, она держала рот на замке.

Теперь я понимал, что поступил неправильно, когда попросил Мелиссу ничего не говорить Кэсси. И когда рассказывал эту историю сейчас, я с полной ясностью осознал, каким был ослом.

— Хм, — Кэсси скрестила руки на груди и надулась. Мои глаза следили за ее руками, но внезапно остановились на ее груди. Всего один взгляд, и мое мужское достоинство начало просыпаться. Я заставил себя отвести глаза в сторону и подумать о чем-нибудь другом, помимо женщины, которую любил и которая сейчас сидела напротив меня. Ее грудь вздымалась вверх и вниз с каждым новым вздохом.

— Извини. Я просто не хотел, чтобы она рассказала тебе о том, что происходит, пока все не закончится. Я уже много раз просил тебя понять мои поступки, попробуй понять и этот.

— Но я хотела знать. Я бы всё поняла, — Кэсс скрестила руки на груди, прежде чем продолжила. — Ну или хотя бы попыталась.

Она была права, чертовски права. Я не мог изменить прошлое. Что сделано, то сделано.

— Я понимаю, но в тот момент это не казалось мне правильным, — я потянулся через стол и погладил ее щеку большим пальцем. — Я пытался быть честным. И я чувствовал, что будет несправедливо прийти к твоим дверям с багажом на плечах в виде Кристалл.

— В этом весь ты и все твои правильные — мысли — о–том — что — следует — сделать. Судя по всему, ты отчасти впитал это в себя, пока тебя воспитывали бабушка с дедушкой.

— Не отчасти, а целиком.

* * *

— Боже Джек, этот дом очень даже ничего, — сказала Мелисса, проводя рукой по гранитной стойке на кухне моего арендованного дома.

Я кивнул.

— Арендная плата здесь на самом деле невысокая, — я задумался, прежде чем добавил, — И я считал, что не задержусь здесь надолго.

— Слава Богу! Мы можем прогуляться сегодня вечером? Пожалуйста! Давайте сходим туда, где можно повеселиться? — стала просить Мелисса, выпячивая нижнюю губу.

Я ухмыльнулся на ее предложение, после чего взглянул на Дина.

— Конечно, — я пожал плечами и сделал глоток теплого пива из бутылки. В этом маленьком городке в штате Алабама было только два бара, и после той адской ночи, когда я встретил Кристалл, я поклялся, что никогда и шагу не ступлю в тот бар. Так что остался только один вариант, куда пойти, и я понятия не имел, что он из себя представлял.

— Да! — крикнула Мелисса, прежде чем скрылась в гостевой ванной наверху. — Я первая в душ.

Я посмотрел на своего брата.

— Что между вами двумя происходит?

— Ей нравится целоваться со мной, — Дин улыбался, как влюбленный идиот. — Много.

— Ты что в младшей школе что ли? Что, черт возьми, это значит?