Читать «Герой Веков» онлайн - страница 48
Брендон Сандерсон
Вообще-то, Дему был лишь немного старше ее, однако, глядя на его загорелое лицо и мозолистые руки, никому бы такое и в голову не пришло.
— Мы удержали позицию, мой господин, — доложил Дему. За его спиной Фатрен и Дрюффель спешились и присоединились к отряду. — Не скажу, что нам пришлось так уж сильно обороняться. Но все-таки хорошо, что у людей была возможность попрактиковаться в обустройстве укрепленного лагеря.
В самом деле, военный лагерь на берегу канала окружали земляные валы и заграждения из копий, — учитывая размеры войска, достижение казалось значительным.
— Ты справился, Дему. — Эленд повернулся в сторону горожан. — Наша миссия завершилась успехом.
— Вижу, мой господин, — снова улыбнулся Дему. — Вы добыли отличную свору колоссов. Надеюсь, инквизитор, которому она принадлежала раньше, не слишком расстроился.
— Вряд ли это его сильно взволновало, — усмехнулся Эленд, — он ведь был в тот момент уже мертв. И мы нашли подземное хранилище.
— Слава Выжившему! — воскликнул Дему.
Вин нахмурилась. На шее, поверх одежды, Дему носил маленькое серебряное копье на шнурке — символ Церкви Выжившего, становившейся все более популярной. Казалось странным, что оружие, которым был убит Кельсер, превратилось в символ его последователей.
И это копье, которым Вин прикончила Вседержителя? Она не уточняла у Дему. За три года, что Церковь набирала силу, Вин так и не смогла свыкнуться со своим местом в ее доктрине.
— В самом деле, слава Выжившему, — поддержал генерала Эленд, переводя взгляд на баржи с провиантом. — Как продвигается твое предприятие?
— Очистка южного изгиба? — уточнил Дему. — Лучше некуда! По счастью, нам как раз было нечем заняться в ожидании. Зато теперь там можно будет протащить баржи.
— Отлично! Собери два отряда по пять сотен человек. Задача первого — забрать в Ветитане провизию, которую пришлось оставить в пещере. Пусть погрузят все на баржи и переправят в Лютадель.
— Да, мой господин.
— Второй отряд должен сопровождать этих беженцев на север, в Лютадель. — Эленд кивком указал на Фатрена. — Это лорд Фатрен. Он командует горожанами. Пусть твои люди с уважением отнесутся к его пожеланиям, если они будут разумны, и пусть его представят лорду Пенроду.
Когда-то — совсем не так давно — Фатрен начал бы жаловаться, что его передают из рук в руки. Но время, проведенное с Элендом, на удивление быстро его изменило. Испачканный сажей правитель Ветитана с благодарностью закивал, услышав о предоставленном его людям сопровождении.
— Вы… не отправитесь с нами, мой господин?
Эленд покачал головой:
— У меня есть другие дела, а твоим людям необходимо добраться до Лютадели и приступить к работе на полях. Но если кто-то пожелает присоединиться к моему войску, им будут только рады. Мне всегда нужны хорошие солдаты, а под твоим руководством они многому научились.
— Мой господин… разве нельзя их просто заставить? Прошу прощения, но ведь именно этим вы пока что и занимались.
— Я заставил твоих людей отправиться в безопасное место, Фатрен, — возразил Эленд. — Иногда даже утопающий человек будет бороться с тем, что пытается его спасти, и спасителю приходится применять силу. Мое войско — дело совсем иного рода. На людей, которые не хотят сражаться, нельзя положиться в бою, и мне такие не нужны. Тебе самому необходимо отправиться в Лютадель — твои горожане нуждаются в правителе, — но, пожалуйста, пусть каждый солдат узнает, что для него найдется место в наших рядах.