Читать «Случайная связь» онлайн - страница 49
Мира Лин Келли
Он посмотрел на стакан воды, а затем на бананы в плоской вазе. Элиз будет хорошей матерью. В ее доме всегда будет еда…
— Скорее всего, у меня ничего не получится со студией, — пробормотала она.
— Я дам тебе денег на студию, — успокоил ее Ливай. — Ты сможешь нанять инструктора, который будет работать вместо тебя. А если ты будешь себя хорошо чувствовать, сможешь вести занятия для будущих мам.
— Подожди, Ливай, — рассмеялась Элиз, и это подтвердило его самые худшие опасения. — Я знаю, ты любишь все планировать, но, мне кажется, ты слишком далеко заглядываешь. Что бы ни случилось, позже мы вместе решим, как поступить.
Вместе…
Ливай посмотрел на Элиз, ее глаза были полны доверия и нежности. Он разозлился. Ничего этого не может быть.
Он догадывался, о чем она думает. Каковы ее надежды.
— Элиз, ты никогда не будешь нуждаться в деньгах. Но это все, что я могу тебе предложить, — отрезал мужчина.
Улыбка исчезла с ее губ.
— О чем ты говоришь?
— Я не тот человек, которого ты хотела бы видеть в роли отца. Я хорош только в двух вещах. Первая завела тебя туда, где ты сейчас, а вторая — это создание клубов, их раскрутка и продажа за большие деньги. Я обеспечу тебе финансовую поддержку. Ты действительно не будешь ни в чем нуждаться. И если тебе захочется чего-то, о чем мы не договаривались, я всегда буду на связи.
Элиз уставилась на него непонимающим взглядом, покачала головой и откинулась на спинку стула.
— Ты не собираешься быть рядом с нами?.. Совсем?.. — Она говорила с трудом, словно ей пришлось много кричать, и она охрипла.
— Поверь, Элиз, для всех лучше, если меня не будет с вами.
Элиз моргала, пытаясь собраться с мыслями и унять боль в сердце. И когда надежды и мечты, связанные с Ливаем, исчезли, она спросила:
— Ты хочешь сказать, что, если я беременна, ты не собираешься иметь ничего общего со мной и с ребенком?
— Именно это я и говорю.
Глава 17
Напряжение тисками сжало Ливая.
Серые глаза Элиз потемнели и теперь казались синими.
— Что ты за человек? — прошептала она.
— Человек, который достаточно честен, чтобы признать, что он не будет хорошим отцом.
Человек, который с самого начала говорил, что он не такой уж славный парень.
Горькая усмешка сказала все, что Элиз думает о его словах. Она сочла ответ Ливая нелепой отговоркой.
Но это было не так. Он знал не понаслышке, что иногда лучше быть в одиночестве. Он знал, каково это, когда твои надежды снова и снова растаптывают. Растаптывает человек, на которого ты рассчитывал.
Он не поступит так со своим собственным ребенком.
Прошлое захватило Ливая в плен. Он снова вернулся в детство, в маленькую квартирку, похожую на крысиную нору, из которой некуда убежать, в которой негде спрятаться. Он присел на траву, прижав колени к пустому желудку, не желая возвращаться домой. Но патрульная машина уже два раза проехала по аллее, а маленький Ливай боялся службы по надзору за детьми. Мама рассказывала много страшных историй о том, как они отнимают ребятишек у родителей. Поэтому он был вынужден вернуться в их грязное жилище.