Читать «Мятежная красотка» онлайн - страница 114
Рейчел Хокинс
– Я опоздал?
Я молча схватила его за руку и вытащила из комнаты. Добежав обратно к девочкам, я почти втолкнула его к ним.
– Всем сидеть здесь, ждать меня. Никого не впускать, никого не выпускать.
– Харпер, – начала Би, но я остановила ее:
– Не сейчас, Би.
– Но…
– Не сейчас! – сорвалась я. – Скоро… скоро вернусь.
Она изменилась в лице, однако я захлопнула дверь, не успев рассмотреть. Сейчас есть кое-что поважнее. А именно – я не знала, что делать. Надо уберечь Дэвида от Блайз. Значит, надо ее найти. Где она? Мне сторожить дверь в спальню или пробиваться вниз?
Выбор сделали за меня. Раздался топот ног по лестнице, и площадку затопило море людей. И все бросились ко мне. Сэйлор дала мне нож, он холодил бедро, но первой подскочила бабуля Мэй. Никакого ножа.
Мэй, милая Мэй учила меня вязать и всегда покупала мне конфеты. Сейчас она целилась мне вилкой в глаз. Я увернулась, прижавшись спиной к двери. Миссис Грин, библиотекарь, попыталась дернуть меня за лодыжку. Я стряхнула ее руки. Кто-то схватил меня за волосы, потом за талию. Я отбивалась и пиналась. Но людей было слишком много, и они приперли меня к двери.
Сотни рук цеплялись за меня, и кто-то уже прижимал к горлу лопатку для пирога. Я отпихнула ее и потянулась к той точке, что сработала на мисс Аннемари. Надо добраться к Сэйлор. Надо найти Блайз. Надо выбраться, пока меня не прирезали столовыми приборами.
– Би! – прокричала я. Нос доктора Гринбаум хрустнул от удара локтем. – Вы заперли двери?
– Да! – донеслось приглушенно.
Надеюсь, дверь выдержит. Блайз точно нет наверху, я проверила все комнаты, и ее нет в толпе. Я набрала в легкие воздуха и пробормотала:
– Простите меня, пожалуйста.
Я изо всех сил ударила обеими руками. Трое упали на тех, кто сзади. Кто-то вскрикнул, покатившись по ступенькам. Хоть бы не бабули! Я поддалась инстинктам паладина и теснила толпу к лестнице. Да, их много, но ни у кого нет таких сил. Я вертелась и била, бросала через плечо, снова крутилась и сбивала с ног, стараясь не смотреть на лица. Наконец я пробилась и сбежала по лестнице. Сзади тут же затопали ноги.
– Сэйлор! – звала я. – Сэйлор!!!
Я обежала весь дом. Во время драки платье порвалось, и я опять чуть не споткнулась о подол, пробираясь на кухню.
Сэйлор полулежала, опираясь о стол. У ее ног лежал Брэндон. Одной рукой она держала скалку, другой прикрывала живот. Лицо у нее посерело.
– Он на меня напал…
– Это пунш. – Я закрыла дверь. – Блайз влила свое зелье в пунш, и… Сэйлор, я не могу убивать знакомых. Они не понимают, что творят.
Она скривилась и дернула рукой. Скользкой от крови. Рядом с Брэндоном лежал нож.
– Он попал в цель, и я его вырубила.
– Сэйлор… – шагнула я к ней, но она покачала головой:
– Пустяки. Зелье меня подлатает. Дэвид. Дэвид в порядке?
– Пока – да.
Дверь содрогнулась.
– Я заперла его с девчонками. Они не пили пунш.
У Сэйлор задрожали губы.
– Ценный совет, выходит.
– Вы можете это прекратить? – спросила я.
В дверь колотили все громче.
– Пока Блайз жива – они в ее власти.
– Но где она? – вздохнула я, пробегая трясущейся рукой по лицу. – В толпе ее не было, и…